Translation of "она становится хуже" to English language:


  Dictionary Russian-English

она - перевод :
She

хуже - перевод : хуже - перевод : становится - перевод : хуже - перевод : становится - перевод : она - перевод : хуже - перевод : хуже - перевод : становится - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Становится хуже?
Is it getting worse?
Становится хуже.
It's getting worse.
Становится хуже.
Fever. Getting worse.
Становится всё хуже и хуже.
It's getting worse and worse.
Все хуже и хуже становится.
This keeps getting uglier and uglier.
Ситуация становится всё хуже и хуже.
The situation gets worse and worse.
Становится ещё хуже.
It gets worse.
Тому становится хуже.
Tom is getting worse.
Им становится хуже.
They're getting worse.
Хуже не становится.
It's not getting worse.
Тебе становится хуже.
You're getting worse.
Становится только хуже.
That makes it worse.
Мне становится хуже
I feel terrible.
Мне становится хуже
I'm already sick.
Хуже не становится.
No worse.
Ситуация становится еще хуже.
It gets worse.
Мой кашель становится хуже.
My cough is getting worse.
Всё становится только хуже.
Things are only going to get worse.
Положение становится всё хуже.
Things keep getting worse and worse.
Мне становится ещё хуже.
Then, it's even worse.
Тебе становится всё хуже.
She gets worse all the time.
Похоже, ему становится хуже.
It is worse every time.
Мир становится лучше или хуже?
Is the world getting better, or worse?
Пациенту день ото дня становится хуже.
The patient is getting worse from one day to the next.
Ситуация с каждым днём становится хуже.
The situation is getting worse every day.
Положение с каждым днём становится хуже.
The situation is getting worse every day.
Мне становится хуже в последнее время.
I'm getting worse lately.
Финансовая ситуация становится хуже неделя за неделей.
The financial situation is getting worse week by week.
Кажется, для тебя все становится еще хуже.
It seems things just get worse for you.
С такими внуками ему становится только хуже.
With the kids like that, he's getting worse.
Дорогая, твое чувство времени становится все хуже.
Your sense of timing, dear, gets worse and worse.
Чем старше человек становится, тем хуже его память.
The older one grows, the weaker one's memory becomes.
Неудивительно, но люди считают, что мир становится хуже.
It's no wonder that people think that the world is getting worse.
Она хуже меня.
Not on any account!
После чего всё становится ещё хуже, когда она разрывается, и из неё появляется целая армия вирусов.
And then it gets horrible when he bursts open and an army of viruses floods out from his insides.
Всё становится ещё хуже при приближении к 2030 году.
It gets really, really ugly out towards 2030.
Каждый раз, когда я пытаюсь сражаться становится все хуже.
Every time I try to fight back, it just gets worse.
Чем больше я думаю об этом, тем хуже становится.
The more I think about it, the worse it gets.
У мужа сильная простуда, и ему становится все хуже.
He has a bad cold which seems to be getting worse.
Вы не представляете, каково это, сидеть безнадежно, пока лучшей подруге становится все хуже и хуже.
You don't know what it's like sitting there helpless while your best friend just gets sicker and sicker.
Надеялась, что и дела пойдут в гору, но с годами всё становится хуже и хуже. Даже хуже, чем в юности.
I thought things would get better as I got older, but with every year, it gets worse than when I was a teen.
Она становится.
It becomes.
Будет хуже , добавляет она.
This is going to get worse, she adds.
Она становится старше.
She is getting older.
Она становится старше.
She's getting older.

 

Похожие Запросы : становится хуже - становится хуже - она становится - она становится - она становится - ситуация становится хуже - все становится хуже - становится все хуже - становится все хуже - становится еще хуже - ситуация становится все хуже - она становится поздно - она становится реальностью - она становится реальной