Translation of "они называют вас" to English language:
Dictionary Russian-English
вас - перевод : они - перевод : называют - перевод : они называют вас - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Как вас друзья называют? | What do your friends call you? |
Вас поэтому называют Перышки? | Is this why you're called Feathers? |
Знаете, как вас называют? | You know what they call you? |
Как Вас называют Ваши друзья? | What do your friends call you? |
А как вас называют друзья? | What do your friends call you? |
И как же вас называют? | What do they call you? |
Они называют её | They call her |
Они называют себя Твиттериканцами . | They are calling themselves Twittericans. |
Они называют это MassacreinSuruc . | They are saying there was MassacreinSuruc. |
Они называют меня капитаном. | They call me captain. |
Они называют нас русскими. | They call us Russians. |
Они называют нас россиянами. | They call us Russians. |
Они называют его Томом. | They call him Tom. |
Они называют себя ГКПЧ. | They're called the CCHR. |
Как они называют это? | What did they call that? |
Так они это называют? | Is that what they call it? |
Они называют это Убийцаамнезия . | They call it Killer Amnesia . |
Они называют меня свинофермером. | Called a pigfarmer. |
Это заставляет вас чудо, его называют отставку | It makes you a miracle, he is called resignation |
Они называют себя цивилизованными, хотя они столь же дикие, как и те, кого они называют варварами. | They call themselves civilized, but they're just as savage as those they call barbarians. |
Они называют эту планету Земля . | They call this planet 'Earth'. |
Они называют себя старшими братьями . | They call themselves the Elder Brothers. |
Они называют это plan coupe. | They call it the plan coupe. |
Как они называют это? Backchannel. | What do they call that? |
И это они называют революцией? | They call this a revolution? |
Они это называют социальная ответственность. | That's what they call a social conscience. |
Они называют это dementia epilepsia. | They call it dementia epilepsia. |
Они называют это dementia epilepsia. | I suppose you can. It strikes me as being very new, though. |
Думаю, они многих так называют. | I guess they named a lot of that... |
Вот, как они это называют. | That's what they call it. |
Таких женщин у вас называют светскими дамами, правильно? | She's what you call a woman of the world, isn't she? |
Неожиданно, кажется таким странным, что Вас так называют. | Suddenly it sounded strange to hear you called that. |
Они называют себя гайанцами или америндами. | They identify themselves as Guyanese or Amerindian. |
Они называют это платой для собаки. | They call this paying the dog. |
Сара, как они называют, ударил страницу. | Sarah is, what they call, hit the page. |
Вот почему они их так называют. | That's why they call them that. |
В статистике они называют это выброс. | In statistics they call that an outlier. |
Его... там они это называют ликвидировали . | He was they have a word for it over there liquidated. |
Слышал, как они называют теннисный матч? | Heard what they're calling the tennis match? |
Так называют рабби Шимон, он назвал вас здесь сегодня. | So call it Rabbi Shimon, he called you here today. |
Они выкладывают изображения худых моделей, которые они называют Thinspiration. | They post pictures of thin models, which they call thinspiration. |
Приходя к вам, они лицемерят и замышляют недоброе. Они называют себя верующими, но они входят к вам и выходят от вас неверующими. | And when they come to you they say we believe whereas surely with infidelity they entered and surely with it they went forth. |
Приходя к вам, они лицемерят и замышляют недоброе. Они называют себя верующими, но они входят к вам и выходят от вас неверующими. | But in fact they enter with (an intention of) disbelief and they go out with the same. |
Приходя к вам, они лицемерят и замышляют недоброе. Они называют себя верующими, но они входят к вам и выходят от вас неверующими. | When they come to you, they say, We believe, though they have entered with disbelief, and they have departed with it. |
Они называют этот третий тип воды раджани. | And they have dubbed this water as the third one called unclear . |
Похожие Запросы : они называют - которые называют вас - они называют его - что они называют - они называют ее - они называют его - они оставили вас - часто называют - называют блефом - называют велосипед - традиционно называют - иногда называют - также называют