Translation of "опрыскивание время" to English language:
Dictionary Russian-English
время - перевод : время - перевод : время - перевод : опрыскивание - перевод : опрыскивание - перевод : время - перевод : опрыскивание время - перевод : опрыскивание - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Защита посевов и опрыскивание | Crop protection and spraying |
f. опрыскивание помещений ДДТ должно проводиться лицами, прошедшими соответствующую техническую подготовку. | Indoor residual spraying of DDT must be done by trained technicians. |
а также, опрыскивание посевов водными растворами различных ядохимикатов (гербицидов, фунгицидов или инсектицидов). | The beet crop in Russia is usually protected in three forms seed dressing for pest and disease control granules containing insecticide for seedling pest control and by sprays of various chemicals applied in water (herbicides, insecticides or fungi cides). |
Если проводится ленточное опрыскивание, междурядные обработки являются частью системы (см.раздел о ленточном опрыскивании). | The spraying of herbicides under the European crop management system gave more than adequate control, with no detrimental effect on yield from reducing or withholding inter row cultivations. |
Установлено, что опрыскивание помещений инсектицидами наиболее эффективно в районах относительно низкой или сезонной распространенности малярии (нестабильная малярия). | Indoor residual spraying of insecticides has been found to be most effective in areas of relatively low or very seasonal malaria transmission (unstable malaria). |
Защита опрыскивание препаратом dimethoate (производства БАСФ) или Пирими фос метил (Актеллик, производство ICI) при первом появлении личинок. | Control is by spraying dimethoate (from BASF) or Pirimiphos methyl (Actellic from ICI) when larvae first appear. |
Обработка семян Опрыскиватели и внесение ядохимикатов опрыскиванием Метод внесения низких норм ядохимикатов Ленточное опрыскивание Междурядные обработки с ленточным опрыскиванием | Sprayers and spray applications Low volume spraying techniques Band spraying Inter row cultivations and band spraying |
Аэрозольное орошение и опрыскивание населенных пунктов, которые не были так широко распространены, как необходимо, чтобы держать популяцию комаров на расстоянии, также будут увеличиваться. | Fogging and spraying of residential communities, which has not been as widespread as is needed to keep the mosquito population at bay, will also be on the increase. |
Можем ли мы позволить, чтобы наши деньги и дальше впустую растрачивались на опрыскивание ядохимикатами колумбийских долин или на аресты тех, кто совершил ненасильственные правонарушения, связанные с наркотиками? | Can our money be wasted for much longer on fumigating Colombian valleys or arresting non violent drug offenders? |
Расходы на опрыскивание помещений могут быть исключительно высокими в тех случаях, когда еще не создана программная инфраструктура или когда охватываемые группы населения рассредоточены в обширном географическом районе. | The cost of indoor spraying could be very prohibitive where there is no pre existing programme infrastructure or where the targeted populations are spread over a wide geographical area. |
Решения, которые сейчас рассматриваются, включают улучшение распределения воды и замедление испарения с почвы, а также опрыскивание растений защитной смесью глины и воды и выведение сортов, более устойчивых к засухе. | Solutions being looked at include better water distribution and slowing down evaporation from the soil, but also spraying the plants with a protective mix of clay and water and developing varieties more resistant to dry conditions. |
Обработанные инсектицидами сетки (ОИС) и материалы должным образом применяемые и используемые ОИС столь же эффективны для предупреждения малярии, как и опрыскивание, и они могут применяться в различных эпидемиологических условиях. | Insecticide treated nets (ITNs) and materials if properly implemented and used, ITNs are as effective as residual spraying in preventing malaria and can be deployed in various epidemiological settings. |
В рамках стратегий борьбы с переносчиками болезней в районах нестабильной малярии основное внимание должно уделяться прекращению переноса заболеваний, и для этих целей проверенным и эффективным средством является опрыскивание помещений. | Vector control strategies in unstable malaria areas should focus on interrupting transmission, and for which indoor residual spraying is a proven and effective intervention. |
Проведен ряд исследований, в рамках которых проводилось сопоставление расходов на применение двух основных средств для борьбы с переносчиками малярии применение обработанных инсектицидами сеток и опрыскивание помещений ДДТ или каким либо его заменителем. | There have been a number of studies comparing the cost of the current two main malaria vector control intervention tools, that is, insecticide treated nets and indoor residual spraying using either DDT or a substitute. |
В данном случае, если бы средства были получены заранее, это позволило бы Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) обеспечить опрыскивание личинок саранчи на ранних этапах заражения и тем самым предотвратить нашествие саранчи. | There, earlier availability of funding would have enabled the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) to spray locust larvae in the early stages of infestation and thereby prevent the spread of the problem. |
Время, время. | It's time to start. Time's up. |
время убивать, и время врачевать время разрушать, и время строить | a time to kill, and a time to heal a time to break down, and a time to build up |
время плакать, и время смеяться время сетовать, и время плясать | a time to weep, and a time to laugh a time to mourn, and a time to dance |
время раздирать, и время сшивать время молчать, и время говорить | a time to tear, and a time to sew a time to keep silence, and a time to speak |
время любить, и время ненавидеть время войне, и время миру. | a time to love, and a time to hate a time for war, and a time for peace. |
время убивать, и время врачевать время разрушать, и время строить | A time to kill, and a time to heal a time to break down, and a time to build up |
время плакать, и время смеяться время сетовать, и время плясать | A time to weep, and a time to laugh a time to mourn, and a time to dance |
время раздирать, и время сшивать время молчать, и время говорить | A time to rend, and a time to sew a time to keep silence, and a time to speak |
время любить, и время ненавидеть время войне, и время миру. | A time to love, and a time to hate a time of war, and a time of peace. |
время рождаться, и время умирать время насаждать, и время вырывать посаженное | a time to be born, and a time to die a time to plant, and a time to pluck up that which is planted |
время рождаться, и время умирать время насаждать, и время вырывать посаженное | A time to be born, and a time to die a time to plant, and a time to pluck up that which is planted |
Наше время время недостатка. | This is a time of need. |
Время, моя профессия время . | Time, my profession is time. |
Правильное время, неправильное время. | Right time, wrong time. |
Надо, надо. Время, время. | It's time. |
Наше время время недостатка. | This is a time of need. |
Врем Время Время о | Time has stopped, |
Не время, не время. | It's not the time, not the time. |
Экспортирует Общее время сеанса, Время сеанса, Время и Общее время в текстовый файл. | Export Total Session Time, Session Time, Time, and Total Time to a text file. |
время искать, и время терять время сберегать, ивремя бросать | a time to seek, and a time to lose a time to keep, and a time to cast away |
время искать, и время терять время сберегать, ивремя бросать | A time to get, and a time to lose a time to keep, and a time to cast away |
время разбрасывать камни, и время собирать камни время обнимать, и время уклоняться от объятий | a time to cast away stones, and a time to gather stones together a time to embrace, and a time to refrain from embracing |
время разбрасывать камни, и время собирать камни время обнимать, и время уклоняться от объятий | A time to cast away stones, and a time to gather stones together a time to embrace, and a time to refrain from embracing |
Время рождаться, и время умирать. | There's a time to be born, and there's a time to die. |
Ctrl S Время Задать время... | Ctrl S Time... |
Время, никто не видит время. | Time, nobody can see time. |
Время. Никто не видит время. | Nobody can see time. |
Придет время. Время уже пришло. | Now is a good time. |
Время по Гринвичу, текущее время, время часовых поясов, двойное британское летнее время его слишком много. | Greenwich time, mean time, mountain standard time, double British summer time. |
Что говорит царь Соломон, самый мудрый человек в мире, время работы и время для отдыха время сеять и время жать, время жить и время умирать | What says King Solomon, the wisest man in the world, time to work and a time to rest time to sow and a time to reap, a time to live and a time to die |
Похожие Запросы : опрыскивание блок - опрыскивание бар - закрытое Опрыскивание - опрыскивание модель - опрыскивание операция - опрыскивание стенд - опрыскивание расстояние - лиственное опрыскивание - опрыскивание технологии - опрыскивание корицы