Translation of "организовать соглашение" to English language:


  Dictionary Russian-English

соглашение - перевод : организовать - перевод : организовать - перевод : организовать - перевод : организовать - перевод : соглашение - перевод : Соглашение - перевод : организовать соглашение - перевод : соглашение - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Организовать проезд!
I could be induced to arrange a passage.
Можно организовать.
I could do with a little of that myself.
Можно организовать.
It can be fixed.
Нужно просто организовать.
You actually need to organize it.
Организовать наполнились слезами.
Arrange filled with tears.
Хочу все организовать.
Just trying to get things organized.
ТЕЛЬ АВИВ Крах очередной попытки США организовать мирное соглашение между Палестиной и Израилем должен повлечь за собой нечто большее, нежели просто поиски виновных.
TEL AVIV The collapse of yet another attempt by the United States to broker an Israeli Palestinian peace agreement should do more than provoke finger pointing.
Нам надо организовать это.
We need to organize around it.
Том решил организовать бизнес.
Tom decided to start a business.
Я должен организовать похороны.
I've got to make funeral arrangements.
Работники хотят организовать профсоюз.
The employees want to form a union.
Неспособность организовать конкурентные торги
Failure to encourage competitive bidding
Нам надо организовать это.
We need to organize around it.
Это было трудно организовать.
Now, it was logistically difficult.
Как организовать аукционный центр.
How to establish auction centres.
Мы должны организовать его.
We'll see that he gets it.
Мы пытаемся все организовать
Mr Goodman, we do our best to arrange all.
Организовать марафон в Ливане совершенно не то, что организовать его в Нью Йорке.
Organizing a marathon in Lebanon is definitely not like organizing one in New York.
Ну чтож хорошо... соглашение есть соглашение! .
All right... a pact is a pact!
Полагаю, мне пора организовать вечеринку.
I think it's time for me to organize a party.
Испания вызвалась организовать это совещание.
Spain offered to organize this meeting.
Миссии удалось организовать его лечение.
The Mission was able to arrange for his medical treatment.
Я собираюсь организовать это быстро.
I'm going to organize it quickly.
Мы можем организовать это так.
We can organize it this way.
Мы пытаемся организовать серийное производство.
So we've been working with a company to commercialize this.
организовать мероприятия на территории сада.
a space for organizing events
Предпочтительно организовать работу по этапам.
STRATEGY FOR STATISTICAL COMPUTING FOR THE COUNTRIES OF THE CIS very well be successful.
Как организовать общение со СМИ
How to organise communication with the media
Я постараюсь снова организовать дело.
I'll start up in business again.
Я думаю, это можно организовать.
Perhaps we could.
Если сможем организовать попечительский совет.
If we could only get that board of trustees.
Вот, кто поможет организовать концерт.
That's who'll give the concert.
Да, думаю, это можно организовать.
Yes, I think that can be easily arranged.
Соглашение о Соглашение между Правительством Союза Советских
PREVENTION OF Agreement between the Union of Soviet Socialist
Соглашение об Соглашение между Союзом Советских Социалистических
RISK REDUCTION Agreement between the Union of Soviet Socialist
Соглашение о линии Соглашение между Союзом Советских Социалистических
NUCLEAR ACCIDENT Agreement between the Union of Soviet Socialist
Чужие истории помогают организовать собственный побег.
Reports from other refugees help to coordinate and plan their own escape.
Можно ли организовать охрану для слона?
Can they put a guard for him?
Том твёрдо решил организовать футбольную команду.
Tom was determined to make the football team.
Организовать этот саммит было не просто.
This summit has not been easy to organize.
Вы думаете, что TED сложно организовать.
You think TED is hard to organize.
Вам придется организовать их отправку позднее.
The goods must remain in the UK until the licence has been granted and you may have to arrange for transportation at a later date.
Ты умудрился организовать даже это, подлец!
Oh, so you had to arrange even this, you you heel!
арбитражное соглашение
Case 566 MAL 34 34 (2) (a) (i) 34 (2) (a) (ii) 34 (2) (a) (iii) 34 (2) (a) (iv) 34 (2) (b) (ii) Singapore High Court OM No. 600027 of 2001, ABC CO v. XYZ CO LTD (8 May 2003)
арбитражное соглашение
award

 

Похожие Запросы : организовать и организовать - организовать что - организовать встречу - организовать отгрузку - организовать время - организовать соответственно - организовать себя - организовать для - организовать вокруг - организовать страхование