Translation of "основные направления политики" to English language:


  Dictionary Russian-English

направления - перевод : политики - перевод : направления - перевод : направления - перевод : основные направления политики - перевод : Основные направления политики - перевод : политики - перевод : политики - перевод : Основные направления политики - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

4. Основные стратегические направления политики в области развития включают
4. The main strategic policy areas for development are
Платформа один разработка политики, научные исследования, диалог и основные направления деятельности
Platform one policy development, research, dialogue and mainstreaming
Платформа 1 разработка политики, научные исследования, диалог и основные направления деятельности
Platform one Policy development, research, dialogue and mainstreaming
Основные направления работы
Focus
Основные направления содействия
Main areas of assistance provided
Основные направления работы Группы
Highlights of the activities of the Group
ОСНОВНЫЕ ТЕМАТИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЕНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
It is expected that energy efficiency may significantly contribute to this process at least in two directions
Основные направления этой стратегии
Efforts under this strategy have focused on Improving public processes and services.
ОСНОВНЫЕ ВЫВОДЫ И СТРАТЕГИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЕНИЯ
Children are vulnerable and their needs should be taken first.
Основные программы и направления деятельности
Substantive programmes and activities
Основные направления на 2005 год
Focus for 2005
Сформулированы и основные направления деятельности.
It participates in various projects including in information technology, robotics, laser technology, medicine, environmental protection, and innovative materials.
II. СТРАТЕГИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЕНИЯ ПОЛИТИКИ
II. STRATEGIC POLICY AREAS
Интеграция гендерной тематики в основные направления
Gender mainstreaming
Национальная комиссия по развитию коренных народов реализует основные направления своей политики путем выделения финансирования из региональных фондов.
The basic strategy in the National Commission's policy is financed from the regional funds.
Основные направления Целей устойчивого развития уже согласованы.
The main objectives of the SDGs have already been agreed.
Витязь на распутье основные направления славянского фэнтези.
Витязь на распутье основные направления славянского фэнтези.
Включение гендерной проблематики в основные направления деятельности
Gender mainstreaming
В программы консультаций входят следующие основные направления
The core areas which make up the advice programme are as follows
III. ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ РАБОТЫ И УСЛУГИ ОРГАНИЗАЦИИ
III. PROGRAMME THRUSTS AND SERVICES OF THE UNITED NATIONS
В 2003 году Главой государства утверждены основные программные документы, определяющие приоритетные направления экономической политики страны в среднесрочном периоде
In 2003, the head of State approved the basic programme documents defining the priority directions for the country's economic policy in the medium term
Необходимо и далее включать в основные направления деятельности при посредстве основных направлений национальной политики и политики Организации Объединенных Наций, чтобы содействовать соблюдению прав женщин.
Gender mainstreaming throughout national and United Nations core policies must continue in order to further women's rights.
Основные направления действий можно кратко охарактеризовать следующим образом
The main actions may be summed up as follows
16. Основные направления энергетической политики были определены в Национальном энергетическом плане (НАП), который был принят правительством и утвержден парламентом.
16. The main thrust of energy policy is set out in the National Energy Plan (PEN), which has been adopted by the Government and endorsed by Parliament.
НАПРАВЛЕНИЯ ПОЛИТИКИ, ПРОГРАММЫ И СТРАТЕГИИ МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
POLICIES, PROGRAMMES STRATEGIES OF THE MINISTRY OF HEALTH
Министр полномочен определять общие направления политики Комиссии.
The Minister can give directions of a general nature as to policy to be followed by the Commission.
Общие направления политики в отношении стран Tacis
Common policy orientations for Tacis Countries
Общие направления политики в отношении стран CARDS
Common policy orientations for the CARDS countries
Участники космической деятельности и основные направления космических программa, b
Participants in outer space activities and matrix of outer space programmesa, b
а) направления политики, программные приоритеты и критерии отбора
Policies, programme priorities and eligibility criteria
Основные принципы социальной политики (45 ст.
40 44) Directive Principles of Social Policy (Art.
Основные черты различных этапов политики ВПИИ
Salient features of different phases of OFDI policy
Активизация государственного управления основные проблемы, направления реформ и формирующиеся тенденции
Public administration revitalization dominant concerns, thrusts for reform and emerging trends
В Никарагуа определены основные направления национальной политики в области социальной защиты, в рамках которой будет разрабатываться социальная политика в отношении пожилых людей.
Nicaragua has outlined the principal directions of a national policy on social protection within which a social policy on older persons will be framed.
Выводы доклада, его основные тезисы и предлагаемые направления политики приведены в сводном докладе, содержащем резюме, который также издан в виде отдельной брошюры.
The findings of the report and its key messages and proposed policy directions are contained in a synthesis report including an executive summary, which is available also as a separate brochure.
Закон о Занятости 1996 года представляет собой современное законодательство, определяющее основные направления проведения политики в области занятости и рынка труда в Словацкой Республике.
The 1996 Act on Employment represents an up to date legal framework that sets out the main guidelines for employment and labour market policies in the Slovak Republic.
Эти два направления политики тесно взаимосвязаны знания и опыт, накопленные при осуществлении одного направления, являются основным условием реализации задач другого направления.
The two tracks of policy are closely related expertise built up in one track represents a key condition for the strategy applied in the other.
Работа ЮНКТАД в этой области пронизывает все три основные направления деятельности ЮНКТАД межправительственные обсуждения, исследования и анализ политики и техническое сотрудничество и укрепление потенциала.
UNCTAD's own work in this area has spanned all three pillars of UNCTAD activities intergovernmental deliberations, research and policy analysis, and technical cooperation and capacity building.
II. ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО ПРОГРАММЕ НА ДВУХГОДИЧНЫЙ ПЕРИОД 1994 1995 ГОДОВ
II. ORIENTATION OF THE PROGRAMME FOR THE BIENNIUM 1994 1995
II. Основные препятствия на пути осуществления политики, программ
II. Main constraints to implementing population policies, programmes
F. Основные трудности на пути осуществления политики, программ
F. Main constraints to implementing population policies,
Повсеместное включение гендерных вопросов во все основные направления политики и программы на международном и национальном уровнях совершенно необходимо также для предотвращения сексуальной эксплуатации и надругательств.
The widespread mainstreaming of gender considerations into all policies and programmes at the international and national levels is also a crucial factor in the prevention of sexual exploitation and abuse.
Полевые испытания с этими учителями и их учениками определил основные направления развития продукта.
Field tests with these teachers and their students provided essential clues for the direction of the development.
Основные направления деятельности министерства по вопросам физической инвалидности цели на 2004 2009 годы.
It addresses all elements making up the continuum of services to the physically disabled.
Однако приоритеты и основные направления деятельности будут различными в разных странах и регионах.
However, priorities and focus areas will differ from country to country and from region to region.

 

Похожие Запросы : Основные направления - основные направления - основные политики - основные политики - Основные политики - основные политики - основные политики - Основные стратегические направления - Основные направления деятельности - Основные направления практики - Основные направления деятельности - Основные направления совершенствования