Translation of "отказ в посадке" to English language:
Dictionary Russian-English
отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Самолёт готов к посадке. | The airplane is ready for landing. |
Я готовлю семена к посадке. | I'm preparing the seeds for planting. |
В готовившийся к посадке самолет попало несколько пуль. | As the aircraft prepared to land, it was struck by several bullets. |
Никто при экстренной посадке самолета не пострадал. | No one was injured during the emergency landing of the plane. |
Наша задача была, чтобы люди посадке СВУ | Our mission was to get people planting IED'S |
Освещение, предназначенное для оказания содействия в посадке и высадке пассажиров | Lighting to assist boarding and alighting of passengers |
Скорость при посадке составила 7 8 м с. | The touchdown speed was 7 to 8 m s. |
Скорость при посадке составила 7 8 м с. | The touchdown speed was 7 8 m s. |
Отказ в чудеса. | Denial of miracles. |
1.4.4 освещение, предназначенное для оказания содействия в посадке и высадке пассажиров | 1.4.4. lighting to assist boarding and alighting of passengers |
Пилоты истребителей дали предупреждение о посадке, и вертолет приземлился. | The fighters issued warnings for it to land and the helicopter did so. |
отказ | competence |
Отказ? | Their regrets? |
Предупреждены все полицейские и шерифы в аэропорты отправлены инструкции о посадке самолета. | All police and sheriff officers have been notified and airports instructed to ground the plane. |
b) отказ в приеме | the conditions of acceptance, the refusal of acceptance, the means of providing services and benefits exclusion from the process of education, evaluation of achieved results during education |
И это самое близкое к посадке, что они смогли сделать. | But it's the closest they can get to a landing. |
Приготовьтесь к посадке F86, с неработающим двигателем, на длинной полосе. | Stand by for a deadstick landing of an F86 on the long runway. |
Великий отказ | The Great Denial |
Отправлять отказ | Deny |
Отказ системы | System Failure |
3. Отказ в проведении судебного расследования . | 3. Refusal to conduct a judicial investigation 14.90 |
Отказ от касты | The Denial of Caste |
Отказ от вмешательства | consultants and contractors |
Отказ хостов SSL | SSL hosts resign |
Отказ от ответственности | Disclaimer |
Отказ не принимается. | I won't take no. |
Отказ не принимается. | I won't take no for an answer. |
Отказ от иска. | Mmhmm. The waiver. |
Отказ от иска. | It's the waiver. |
Отказ от иска. | It's a waiver on your claim. |
В начале 20 в. Еврейский Национальный Фонд посвятил этот день посадке эвкалиптовых деревьев, дабы остановить эпидемию малярии в долине Хула в наши дни Фонд планирует на каждый Ту би Шват крупные акции по посадке деревьев в больших лесах. | In the early 20th century, the Jewish National Fund devoted the day to planting eucalyptus trees to stop the plague of malaria in the Hula Valley today the Fund schedules major tree planting events in large forests every Tu BiShvat. |
14 января 1951 года рейс 84 из Ньюаркa авиакомпании National Airlines разбился при посадке в Филадельфии. | Incidents and accidents On January 14, 1951 National Airlines Flight 84 crashed upon landing at Philadelphia from Newark. |
При посадке южновьетнамцев обратно на лодки китайцы открыли огонь и убили трех коммандос. | At 10 24 a.m., the Vietnamese warships HQ 16 and HQ 10 opened fire on the Chinese warships. |
При посадке деревьев и проведении агролесохозяйственных мероприятий расходы увеличиваются на более чем 200 . | Tree planting and agroforestry activities were found to increase costs by more than 200 . |
Большое внимание будет уделяться кампаниям по посадке деревьев и другим информационно пропагандистским мероприятиям. | Tree planting campaigns and other promotional activities will be highlighted. |
Получен отказ, который приводит Бетти в ярость. | Betty is sent to a mental hospital and is sedated. |
Ямайка Отказ в доступе к портовым сооружениям | Jamaica Refusal of access to port facilities |
Гражданин вправе обжаловать такой отказ в суд. | Citizens have the right to challenge the rejection in the courts. |
Его отказ зафиксирован в подписанном им протоколе. | His renunciation is mentioned in the verbatim of his interview bearing his signature. |
Отказ обездоленным группам в доступе к правосудию | Denial of access to justice by disadvantaged groups |
Ваш отказ вернуться поверг меня в отчаяние. | When you refused to return to my shop, I grew desperate. |
Отказ ради лучшего будущего | Divest in a Better Future |
Боюсь, что это отказ. | I am afraid it is a reject. |
отказ от иностранного гражданства | The following conditions apply |
Адвокат обжаловал этот отказ. | The motion challenging the expert report was therefore not taken up. |
Похожие Запросы : отказано в посадке - при посадке - при посадке - отказ в - Подход к посадке - подготовиться к посадке - отказ