Translation of "отклонил приглашение" to English language:
Dictionary Russian-English
приглашение - перевод : приглашение - перевод : приглашение - перевод : приглашение - перевод : приглашение - перевод : приглашение - перевод : отклонил приглашение - перевод : приглашение - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Я отклонил приглашение. | I declined the invitation. |
Он отклонил их приглашение. | He declined their invitation. |
Он отклонил их приглашение. | He turned down their invitation. |
Том отклонил их приглашение. | Tom declined their invitation. |
Том отклонил моё приглашение. | Tom declined my invitation. |
Том вежливо отклонил приглашение Мэри. | Tom politely declined Mary's invitation. |
Я вежливо отклонил приглашение Тома. | I politely declined Tom's invitation. |
В 1921 году он отклонил приглашение стать профессором университета Любляны. | In 1921, he declined the invitation to become a professor at the University of Ljubljana. |
19 июля 2012 года он получил приглашение в Молодежную сборную Аргентины, но отклонил его. | On 19 July 2012 he received his first call in the Argentina Under 20, but declined the invitation. |
Однако председатель НСФОК г н Поль Неаутиин отклонил приглашение на встречу с премьер министром 12 . | Mr. Paul Néaoutyine, President of FLNKS, declined an invitation for talks with the Prime Minister, however. 12 |
Приглашение за приглашение. | One invite deserves another. |
Приглашение на крокет. Приглашение на крокет. | Simply pull it out the chimney. |
приглашение | greeter |
Приглашение | Invite |
Приглашение | Prompt |
Приглашение | Greeting |
Приглашение | Invitation |
Приглашение | Greeting Card |
Приглашение. | Invitation. |
Приглашение? | An invitation, a challenge? |
Это приглашение? | Is this an invitation? |
Это приглашение? | Is that an invitation? |
Личное приглашение | Personal Invitation |
Принять приглашение | Accept invitation |
Делегировать приглашение | Delegate invitation |
Переслать приглашение | Forward invitation |
Приглашение A2 | A2 Invitation |
Долгожданное приглашение | A welcome invitation |
Прямое приглашение. | Practically an invitation. |
Это приглашение. | An invitation. |
a) отклонил рекомендации | (a) Rejected the recommendations |
Я отклонил протест. | I dismissed the protest. |
Саддам отклонил требование. | Saddam rejected the demand. |
Андерсон отклонил требование. | Anderson rejected the demand. |
Том отклонил предложение. | Tom turned down the offer. |
Том отклонил предложение. | Tom declined the invitation. |
Я отклонил предложение. | I turned down the offer. |
Том отклонил предложение. | Tom declined the offer. |
Том отклонил предложение. | Tom rejected the offer. |
Узел отклонил аутентификацию. | The peer refused to authenticate. |
Это было приглашение. | It was an offering, an invitation. |
Спасибо за приглашение. | Thank you for inviting me. |
Я получил приглашение. | I received an invitation. |
Она отклонила приглашение. | She declined the invitation. |
Спасибо за приглашение. | Thanks for the invite. |
Похожие Запросы : отклонил апелляцию - отклонил просьбу - отклонил иск - отклонил заявление - отклонил предложение - отклонил запрос - требование отклонил - отклонил иск - отклонил запрос - отклонил платеж - отклонил запрос - отклонил апелляцию - требование отклонил - апелляция отклонил