Translation of "отправляется вместе с" to English language:


  Dictionary Russian-English

Вместе - перевод : вместе - перевод : вместе - перевод : отправляется - перевод : отправляется - перевод : отправляется - перевод : отправляется - перевод : вместе - перевод : вместе - перевод : отправляется вместе с - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Вместе с дедушкой и бабушкой Литтлфут отправляется в далёкий путь, впервые оставив друзей дома.
They were drawn to the crater in the same way as Littlefoot and his grandparents.
Звук отправляется, возвращается, отправляется, возвращается.
The sound goes down, it echoes back, it goes down, echoes back.
С какого вокзала отправляется поезд?
From which station does the train leave?
В январе 1694 г. он снаряжает корабль и вместе с Пятницей снова отправляется на свой остров.
On the way to the mainland once again from Crusoe's island, the ship is attacked by the cannibals.
В таком составе группа отправляется в турне по Северной Америке вместе с In Flames, Chimaira и Unearth.
The band then embarked on another North American tour with In Flames, Chimaira, and Unearth.
Его поезд отправляется с десятой платформы.
His train is departing from platform 10.
Затем Адамс вместе с ними отправляется в турне по Соединенным Штатам, включая выступление на фестивале Lollapalooza в Чикаго.
Adams then toured the United States with The Cardinals, including a performance at Lollapalooza in Chicago.
Автобус отправляется.
Southbound bus.
Поезд отправляется.
The train's about to leave.
Поезд до Кембриджа отправляется с платформы 5.
The train for Cambridge leaves from Platform 5.
С какой платформы отправляется поезд в Бостон?
Which is the platform for the train to Boston?
Мисс Биатрис отправляется с отцом в Экслебен.
Miss Beatrix and her father are going to AixlesBains.
Протей не отправляется вместе с другом, так как в Вероне он ухаживает за Джулией, в которую без ума влюблён.
He begs his best friend, Proteus, to come with him, but Proteus is in love with Julia, and refuses to leave.
Итак, Джош, этот смокинг отправляется в мусор вместе со странным допотопным экспонатом, который заказала Ребекка.
So, Josh, that tuxedo goes in the garbage along with the weird vintage tux Rebecca ordered.
С какого пути отправляется поезд на Хигаси Какогава?
From which track does the train to Higashi Kakogawa leave?
Человек одомашнивает животное и отправляется с ним кочевать.
You domesticate some animals, and then you take them on the road with you.
Груз с золотом отправляется из шахты Дип Ривер.
A gold shipment leaves the Deep River mine.
Автобус до Канзас Сити отправляется с четвертой площадки.
Bus for Kansas City leaving at gate number four.
Арлет отправляется домой.
Arlet begins her trip back home.
Поезд скоро отправляется.
The train will depart soon.
Поезд скоро отправляется.
A train is going to leave soon.
Поезд отправляется! Поторопись!
The train is leaving! Hurry up!
Поезд отправляется! Поторопитесь!
The train is leaving! Hurry up!
Когда отправляется автобус?
When does the bus leave?
Поезд не отправляется.
The train isn't leaving.
Отправляется в Европу.
He's going clear to Europe.
Простите, поезд отправляется!
Sorry, the train's leaving!
Быстрее, поезд отправляется!
Quickly, the train's leaving!
Когда отправляется товарняк?
When does the freight train leave?
Поторопись, поезд отправляется.
Hurry, the train's about to leave.
Шестиног отправляется в лес.
Here's RHex entering the woods.
Биби отправляется в Вашингтон
Bibi Goes to Washington
Арлет отправляется в школу.
Arlet leaves for school.
Поезд отправляется по расписанию?
Will the train leave on time?
Поезд отправляется в девять.
The train leaves at nine.
Когда отправляется последний поезд?
When does the last train leave?
Он отправляется в восемь.
He leaves at eight.
Во сколько отправляется поезд?
What time does the train leave?
Роуг отправляется на поиск.
After a G.I.
Правосудие отправляется только судами.
Justice shall be administered solely by the courts.
Когда отправляется наш автобус?
When does our bus leave?
Шестиног отправляется в лес.
Here's RHex entering the woods.
А это отправляется сюда.
And this goes in here.
Поезд отправляется через час.
The trains leaves in an hour.
Ребята, автобус уже отправляется.
To talk about when you get back to your hometown.

 

Похожие Запросы : отправляется вместе - вместе с - вместе с - вместе с - вместе с - вместе с - поезд отправляется - когда отправляется - отправляется обратно - отправляется обратно