Translation of "отслеживать план" to English language:


  Dictionary Russian-English

план - перевод : план - перевод : план - перевод : отслеживать - перевод : план - перевод : план - перевод : отслеживать план - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Отслеживать
Track
Отслеживать
Look
Отслеживать движения мыши
Ammann lines
Отслеживать текущее положение.
Set whether the display is tracking the current location.
Отслеживать изменения в файле.
Monitor file for changes.
Кого она может отслеживать?
Who can it track?
Школам необходимо отслеживать посещаемость.
There are schools that need to track attendance.
Отслеживать использование файлов и приложений
Record file and application usage
Отслеживать идентификатор меню для отладки
Track menu id for debug purposes
Этот сервис позволяет отслеживать местонахождение iPhone.
This service makes it possible to keep an eye on an iPhone s location.
Мы продолжаем отслеживать непрекращающиеся факты насилия.
We continue to monitor ongoing violence.
Способность отслеживать и пресекать финансирование террористов.
An ability to track and disrupt terrorist financing.
Вам нужно отслеживать партнёров по коалиции.
You've got to track coalition partners.
Затем они начали отслеживать каждое преступление.
And then they started crime mapping.
Это то, что нам нужно отслеживать.
It's something we should be following.
Тем не менее последствия таких согласованных действий для осуществляемых программ необходимо внимательно отслеживать, не допуская того, чтобы детская проблематика была отодвинута на второй план.
Nevertheless, the impact of that convergence on programmes should be carefully monitored to ensure that it does not result in decreased visibility for children's issues.
План, план...
Plan, plan ...
Как же тогда отслеживать все эти числа?
How do you keep track of all those numbers?
Эффективность взаимовыручки можно отслеживать в реальном времени.
The impact of teamwork can be tracked in real time, too.
Отслеживать изменения в файле. Filedialog filter for . vcf
Monitor file for changes.
Как мы можем отслеживать их и их источник?
Sense of them. How do we keep track of the rules setter.
Мы запустили новые инструменты, позволяющие отслеживать состояние крови.
So, we launched some tools, we let them track their blood levels.
А затем он мог помочь вам отслеживать это.
And then it could help track that for you.
Создание систем контроля, способных отслеживать воздействие глобализации на молодежь
Establishing ways of monitoring systems to track the effects of globalization on youth
Подотчетность повышается благодаря возможности отслеживать каждую совершаемую системой операцию.
Accountability is increased by the system's ability to trace every action performed to its source.
Он способен отслеживать мои движения в режиме реального времени.
It can recognize what my various body parts are doing in real time.
С гуманной технологией мы можем отслеживать качество циклов сна.
With humanized technology we can monitor the quality of your sleep cycles.
Я думаю, округу нравится возможность отслеживать процесс обучения детей.
I think what they're excited about is they can now follow these kids.
И мы можем отслеживать их действия в рамках программы.
And we can track everything.
Они привыкли отслеживать расположение, посещаемость и оценки на бумаге.
They used to track the disbursements, the attendance, the grades, on paper.
Теперь, когда мы можем отслеживать историю изменений, отслеживать прямо на месте, мы сможем позволить всем в этой волне редактирование чего угодно, по умолчанию.
So now that we have accountability accountability in place, we're going to allow everybody on a wave to edit everything by default.
План Б, всегда есть план Б.
So plan B, always a plan B.
План.
2 .
План?
The plans?
Нужно более внимательно отслеживать текущие результаты, контролировать движение денежных средств.
It's necessary to more closely monitor current performance and control cash flow.
Но что, если каждого из нас будут отслеживать и регистрировать?
What if it is tracked and recorded individually?
Впоследствии прогресс радиотелескопов позволил отслеживать водород и в других галактиках.
Most galaxies in the Universe are gravitationally bound to a number of other galaxies.
Также он может мысленно отслеживать события, которые происходят вблизи кольца.
He can mentally monitor events taking place near a ring that has been separated from him.
c) организации все еще сложно отслеживать и оценивать достигнутый прогресс
Tracking and measuring progress remains a challenge for the organization.
Таких лиц трудно отслеживать официально и вести их точный учет.
It is difficult to track such persons officially and to maintain accurate records.
Отсутствует и какая либо регистрация рождений, позволяющая отслеживать врожденные дефекты.
The decision of the United States military to use depleted uranium demonstrated a blatant disregard for human life and provided yet another example of the unnecessary suffering deliberately inflicted under United States colonization.
План Тома мне нравится больше, чем план Мэри.
I like Tom's plan better than Mary's plan.
чтобы поделиться с друзьями, а они уже будут отслеживать ваши результаты.
You can Tweet your weight to your friends, and they can keep you in line.
GPS данные помогают Хранителям отслеживать животных и держать скот в безопасности.
GPS data help Lion Guardians track animals and keep livestock out of harm s way.
отслеживать и изучать все данные и информацию, касающиеся актов международного терроризма
Monitor and analyse all information and intelligence on international terrorist acts

 

Похожие Запросы : отслеживать информацию - отслеживать против - отслеживать продажи - отслеживать инвентаризации - отслеживать страницы - отслеживать пересылку - отслеживать успех - отслеживать проблемы - отслеживать пересылку - лучше отслеживать - отслеживать контакты - отслеживать деятельность - отслеживать результаты