Translation of "оценка боли" to English language:


  Dictionary Russian-English

оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка боли - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод : оценка - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Боли!
She's in pain.
Без боли, нет боли , воплотятся в жизнь.
No pain, no pain.
кие данные)(оценка) (оценка) кие данные)(оценка) (оценка)
(actual) (estimate) (estimate) (actual) (estimate) (estimate)
Боли везде.
The pain everywhere.
Никакой боли.
No shock.
Оказывается, продолжительность боли воспринимается организмом иначе, чем интенсивность боли.
It turns out that because we don't encode duration in the way that we encode intensity,
Бум до боли?
Booming Until It Hurts?
Удовольствие источник боли.
Pleasure is the source of pain.
Месть исповедь боли.
Revenge is a confession of pain.
Боли не было.
There was no pain.
Ради чувства боли?
To feel the pain?
Дали те боли?
Oh, no, it's fine.
И много боли.
A lot of failure.
Красивый до Боли.
Painfully Beautiful
Прекратились ужасные боли!
The spasms of pain have ceased.
У нее боли?
Is she in pain?
Теперь нет боли.
There is no pain.
Оказывается, продолжительность боли воспринимается организмом иначе, чем интенсивность боли. Я бы страдал меньше при большей длительности, но меньшей интенсивности боли.
It turns out that because we don't encode duration in the way that we encode intensity, I would have had less pain if the duration would have been longer and the intensity was lower.
Оценка индивидуальной деятельности оценка деятельности отдача
Evaluating individuals' performance performance evaluation output results input effort qualitative factors
Душа распадается от боли.
My soul shreds with pain.
У меня ужасные боли.
I have terrible pains.
Он закричал от боли.
He cried out in pain.
Он сдержал крик боли.
He held back a cry of agony.
Он кричал от боли.
He yelled with pain.
Солдат стонал от боли.
The soldier groaned with pain.
Она плакала от боли.
She was crying with pain.
Боли в желудке прошли.
The stomach pains are gone.
Я страдаю от боли.
I am in pain.
Том вскрикнул от боли.
Tom cried out in pain.
Том съёжился от боли.
Tom cringed in pain.
Без боли нет удовольствия.
There is no pleasure without pain.
У Тома сильные боли.
Tom is in a lot of pain.
Том стонал от боли.
Tom was moaning in pain.
Том кричал от боли.
Tom was screaming in pain.
Том мучился от боли.
Tom was racked with pain.
Том кричал от боли.
Tom yelled in pain.
Он вскрикнул от боли.
He cried out from pain.
Том застонал от боли.
Tom moaned with pain.
Мои головные боли усиливаются.
These headaches of mine are getting worse.
Я не чувствовал боли.
I didn't feel any pain.
Дали боли многу, Лејла?
Does it hurt very much, Leila?
Боли нет, ты отступаешь
There is no pain, you are receding
Этот называется Упаковка боли.
This is Pain Pack.
Необходимо избегать чрезмерной боли.
Reduce undue pain.
Прежде всего, о боли
First of all, about pain

 

Похожие Запросы : Средняя оценка боли - боли - боли - Боли и боли - специалист боли - причиной боли - восприятие боли - корешковые боли - боли медицины - уменьшение боли - тяжесть боли - усиление боли - интенсивность боли