Translation of "паритет покупательной способности" to English language:


  Dictionary Russian-English

паритет - перевод :
Par

паритет - перевод : паритет покупательной способности - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

За основу взят паритет покупательной способности.
It's based on purchasing power parity.
ВВП Паритет покупательской способности
GDP purchasing power Agricultural land use parity (PPP)
Паритет покупательной способности не является достаточно разработанным средством, с помощью которого можно было бы проводить сопоставление доходов различных стран.
The concept of purchasing power parities had not yet been adequately developed to serve for international income comparison.
Успешность региона поддерживается динамичным ростом экономики Китая и Индии, на которые приходится почти 60 совокупного ВВП Азии в выражении через паритет покупательной способности.
The region s success has been underpinned by dynamic growth in China and India, which account for almost 60 of the continent s total GDP in purchasing power parity terms.
Ваша самоуверенность прямо пропорциональна... вашей покупательной способности.
It is having a superior earning power that makes you that way.
А в пересчёте на паритет покупательной способности ВВП Китая сравняется с ВВП США примерно в 2015 г., что приведёт к изменению мирового баланса экономической мощи.
And, when measured in terms of purchasing power parity, China s GDP will reach that of the US around 2015, thus changing the world s balance of economic power.
Величина ВВП рассчитывается на основе паритета покупательной способности.
GDP figures are calculated at purchasing power parity.
Наша экономика пятая в мире по покупательной способности.
Well, we have now the fifth largest economy in the world in purchasing power parity terms.
ВВП (в триллионах с учетом паритета покупательной способности)
GDP (in trillions calculated at purchasing power parity)
Новые данные основаны на улучшенной оценке паритета покупательной способности (PPP).
The new data are based on improved estimates of purchasing power parity (PPP).
В экономике? Наша экономика пятая в мире по покупательной способности.
Is it the economy? Well, we have now the fifth largest economy in the world in purchasing power parity terms.
Однако африканские страны пользуются модулем для расчетов паритета покупательной способности.
They are, however, using the module for purchasing power parity calculations.
США (в ценах 1995 года, скорректированных по паритету покупательной способности).
Most reporting Parties belonged to the low income group, with GDP per capita in some cases less than USD 500 (in 1995 prices adjusted for purchasing power parity).
США (в ценах 1995 года, скорректированных для обеспечения паритета покупательной способности).
Most Parties that reported belonged to the low income group, with GDP per capita in some cases less than USD 500 (in 1995 prices adjusted for purchasing power parity).
США на душу населения в день при сопоставимом уровне покупательной способности.
This approach would avoid the difficult exercise of determining the minimum calorie requirement of food and the essential nature of the minimum amount of non food item consumption.
Это занижало истинную стоимость доллара приблизительно на 10 относительно его паритета покупательной способности.
At that price, the dollar was undervalued by roughly 10 relative to its purchasing power parity (PPP).
Тихоокеанские островные страны собирают данные, чтобы исчислить паритеты покупательной способности в сфере потребления.
The Pacific island countries have been collecting data that will enable them to compute purchasing power parities for consumption.
Примечание Агрегирование было произведено с использованием весовых коэффициентов, основанных на паритетах покупательной способности.
Note The aggregation was performed using weights based on purchasing power parities.
Нищета традиционно рассматривалась как отсутствие доходов или покупательной способности для удовлетворения основных потребностей.
This income poverty can be considered in absolute or relative terms, depending upon the understanding of the notion of basic needs.
47. Паритет покупательной способности данной страны определяется как число единиц валюты данной страны, необходимое для приобретения такого же количества товаров и услуг на внутреннем рынке, которое можно приобрести на один доллар в Соединенных Штатах.
47. A purchasing power parity for a country is defined as the number of units of a country apos s currency required to buy the same amount of goods and services in the domestic market as one dollar would buy in the United States.
Однако это плохо для крупных кредиторов сокращение покупательной способности стимулирует их сберегать ещё больше.
But it is bad for those with a strong asset position by reducing their spending power, it spurs them to save even more.
Рассчитано на основе национальных ВВП с использованием в качестве весовых коэффициентов паритетов покупательной способности.
Calculated by using national GDP weights based on purchasing power parity rates.
83. Одновременно с уменьшением покупательной способности происходило изменение структуры использования денежных средств домашних хозяйств.
83. Parallel with the decline in purchasing power, the pattern of use of household funds also changed.
Будучи вне зоны евро, их валюты упадут, подрывая рост в покупательной способности и жизненном уровне.
Being outside the euro area, their currencies would fall, undermining growth in purchasing power and living standards.
В пятых, сегодняшняя стоимость евро не кажется такой уж необоснованной с точки зрения его покупательной способности.
Fifth, the current value of the euro does not seem wildly out of line on a purchasing power basis. 160
Главная причина снижения посещаемости театра кроется в низкой покупательной способности населения и высокой стоимости театральных гастролей.
The main causes for the decrease in the number of visits to the theatre is the low purchasing ability and the high costs of theatre tours.
а) весьма велик разрыв в уровнях развития двух побережий Средиземного моря с точки зрения покупательной способности
(a) The gaps in development between the two shores of the Mediterranean, measured by purchasing power, are very wide
Она должна обеспечить, чтобы увеличение покупательной способности приводило к заметному повышению качества жизни для всех граждан Индии.
It must ensure that enhanced purchasing power leads to a markedly improved quality of life for all of India s citizens.
Для усиления покупательной способности и поощрения потребления потребуется сокращение налогов, взымаемых с семей низкого и среднего достатка.
To strengthen purchasing power and to stimulate consumption, tax cuts on low and medium income households are essential.
Рассмотрим один известный пример в сравнениях паритета покупательной способности между ВВП США и Китая имеется 25 погрешность.
To take one prominent example, there is a 25 margin of error on purchasing power parity comparisons between GDP in the United States and China.
Валовой внутренний продукт (ВВП) (по паритету покупательной способности) страны в 2006 году составил 1,218 млрд долларов США.
Economy Gross Domestic Product (GDP) in purchasing power parity (PPP) in 2006 was estimated at 1.218 billion USD.
Что касается паритета покупательной способности, то он представляет интерес, прежде всего, с аналитической и исследовательской точек зрения.
Purchasing power parities were of interest mainly for purposes of analysis and research.
Национальные рынки для экологически чистых продуктов также предлагают возможности по мере роста осведомленности и покупательной способности потребителей.
National markets for organic food will also offer opportunities as the awareness and purchasing capacity of consumers increase.
Из за низкой покупательной способности многие люди не могут позволить себе купить все продукты, в которых они нуждаются.
Because of low purchasing power many people cannot buy all the food they need.
) и объединение покупательной способности (содействует ли аукцион или рынок совместным усилиям участников аукциона по закупке или продаже товара?
) and the aggregation of purchasing power (does the auction or marketplace facilitate joint purchasing or joint selling by participants in an auction?
Этот вопрос необычайно сложен, и при нынешнем положении вещей использование паритета покупательной способности лишь приведет к новым искажениям.
The question was extremely complex and, in the current circumstances, the use of such parities would only lead to further distortions.
Осенью 1992 года ситуация была трудной для большинства людей из за высо кой инфляции, низкой зарплаты и покупательной способности.
In Autumn 1992, the situation was difficult for most people high inflation, low wages, and deteriorating purchasing power.
Главная идея состоит в том, что при сравнении доходов среди стран необходимо принимать во внимание колебания в покупательной способности.
The basic idea is that, when comparing incomes across countries, variations in purchasing power should be taken into account.
СИНГАПУР. В 2016 году доля Китая в мировой экономике будет больше доли Америки с точки зрения паритета покупательной способности.
SINGAPORE In 2016, China s share of the global economy will be larger than America s in purchasing price parity terms.
Денежная иллюзия термин, описывающий склонность людей воспринимать номинальную стоимость денег, а не их реальную стоимость, выражающуюся в покупательной способности.
In economics, money illusion, or price illusion, refers to the tendency of people to think of currency in nominal, rather than real, terms.
Получается ловушка чем быстрей механизируется промышленность ради экономии, тем больше вытесненных рабочих, что приводит к дальнейшему снижению покупательной способности.
The catch, which is not realized, is that the faster they mechanize to save money the more they displace people the more they reduce public purchasing power.
В Нью Йорке и других американских городах европейцы пользуются благоприятным моментом, извлекая выгоду из повышенной покупательной способности евро за границей.
In New York and other American cities, European shoppers are on a spree. They re enjoying first hand the euro s enhanced purchasing power abroad.
Страны ОЭСР в среднем используют 160 кг нефтяного эквивалента энергии на каждые 1000 долларов США ВВП (измеренного по паритету покупательной способности).
The OECD countries, on average, use 160 kilograms of oil equivalent energy for every 1,000 of GDP (measured at purchasing power parity).
Во первых, оклады сотрудников общей системы росли быстрее стоимости жизни, что привело к реальному увеличению их покупательной способности на 14 процентов.
First, the salaries of the common system staff had increased faster than the cost of living, which had resulted in a real increase of 14 per cent in their purchasing power.
При такой процедуре будут сохраняться реальные размеры вознаграждения и в отличие от предыдущих случаев не будет происходить уменьшения его покупательной способности.
In this way the emoluments would retain their real value and would not, as on previous occasions, be eroded over time.

 

Похожие Запросы : Противоположное покупательной способности - Соглашение покупательной способности - паритетов покупательной способности - Индекс покупательной способности - повышение покупательной способности - рычаги покупательной способности - увеличение покупательной способности - уменьшение покупательной способности - создание покупательной способности - ставки покупательной способности-четности - на основе покупательной способности, паритета - процентный паритет