Translation of "передавать персональные данные" to English language:
Dictionary Russian-English
передавать - перевод : данные - перевод : передавать - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : передавать - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : передавать - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Передавать данные на стандартный ввод | This is the configuration dialog for the Epos Czech and Slovak speech synthesizer. |
И вы все еще сможете передавать данные это возможно. | And you are still able to transmit data that's possible. |
Персональные | Number of items shown |
Устройства NFC в состоянии одновременно и получать, и передавать данные. | NFC devices are able to receive and transmit data at the same time. |
были указаны имена и фамилии и персональные данные лиц, которым поручается сбор средств | The names and identities of the persons to whom the task of collecting the funds is entrusted must be specified |
Девять из десяти хотят, чтобы их персональные данные были защищены, независимо от того, где расположен сервер, содержащий эти данные. | Nine out of ten want their personal information to be protected, regardless of where the server that holds it is located. |
Flex Data Services 2 способен передавать данные с сервера на клиент. | Enterprise oriented services remain available through Flex Data Services 2. |
Персональные настройки | Personal settings |
Персональные адресные книги | Personal State of Address Books |
Персональные файлы xslt | Personal xslt Files |
Данный образец может передавать данные порядка от трёх до пяти терабит в секунду. | And this particular set here can transmit something of the order of three to five terabits per second. |
6 июня российские чиновники сообщили, что сервис Booking.com также согласен хранить пользовательские персональные данные на российских серверах. | On June 6, Russian officials claimed that Booking.com has also agreed to move some of its users personal data to servers located in Russia. |
Персональные компьютеры очень полезны. | Personal computers are very useful. |
Закон, вступление в силу которого торопят парламентарии, обязывает хранить на территории РФ персональные данные россиян, обрабатываемые через интернет. | The law, whose entry into force parliamentarians are trying to hasten, requires that the personal data of Russian citizens created on line be stored within the Russian Federation. |
У победителей будут запрошены персональные данные но их реальные имена не будут разглашаться, если они не будут согласны. | Further personal details will be requested for the winners but their real name will remain private upon request of the author. |
Эта красота называется Персональные небеса . | It was beautiful it was called Personal Skies. |
Персональные в Полтаве (1999, 2002). | Personal in Poltava (1999, 2002). |
Персональные компьютеры, переданные постоянным представительствам | Total number of messages received by the United Nations Internet ITSD in 2004 was 18 million. |
для обработки данных Персональные компьютеры | Desktop computers 90 1 380 124 200 |
Даже персональные компьютеры стоят дешевле. | Even, see, personal computers they have gotten cheaper. |
Эта красота называется Персональные небеса . | It was beautiful it was called Personal Skies. |
Теперь, получите. Это персональные сценарии. | Now, get this, this is a prison break scene. |
Персональные данные будут записываться и храниться интернет провайдером, вместе с информацией об использованных устройствах, включая их уникальные MAC адреса. | Personal data will be recorded and stored by the Internet provider, along with information about the devices used, including their unique MAC addresses. |
Компьютер автоматически заполнит все персональные данные из Apple ID в адресную книгу устройства, контактную информацию и настройки Apple Mail. | The computer will automatically fill in all the personal data of the Apple ID into the device s address book, contact information, and Apple Mail settings. |
Такие системы предоставляют нам возможность обмениваться не только голосовыми сообщениями, но также передавать изображения и данные. | Basically, one should focus on three segments of this market small businesses, because they are the ones who have to learn to understand how they can benefit from this and they are the potential growth of this market public administration, because it can very rapidly become more effective and efficient through this new system and the young generation, because they learn very fast. |
CPU производит основную обработку особенных геометрических и световых эффектов и может передавать сжатые данные непосредственно в GPU. | The CPU made ground work for custom lighting and geometry effects and could burst compressed data directly to the GPU. |
Вы должны работать на персональные мерки | You need to work on personal measurements |
Персональные продажи Сколько продавцов занимается торговлей? | Personal selling How many salesmen are there in the sales force? |
1981 В магазинах появились первые персональные | 1981e first successful personal computers are in |
Согласно китайскому закону, операторы информационной инфраструктуры, располагающие потенциально важной информацией , обязаны хранить персональные данные и другую важную бизнес информацию в Китае. | The law requires critical information infrastructure operators to store users personal information and other important business data in China. |
Персональные компьютеры предназначаются для небольших рабочих подразделений. | Personal computers should be considered for smaller work units. |
с) управлять предоставлением финансовых услуг для персонала, включая заработную плату, персональные выплаты, пенсионный фонд, персональные авансовые платежи и возмещения | (c) To manage the delivery of financial services for staff, including payrolls, personal entitlements, pension fund, personal advances and recoveries |
Комитет может передавать собранные данные или сведения научному или профессиональному учреждению для их обработки, представления выводов или вынесения заключения. | The Committee may entrust the data and things compiled to a scientific or professional institution for processing, findings or opinion. |
Самое смешное во всем этом, что в их информационной системе содержатся все персональные данные, адреса всех семей, как близких родственников, так и дальних. | The most ridiculous thing about all this their computer system has all your personal information plus all your families and their extended family names, children,where everyone is living. |
Кроме того, сервисы Aliyun синхронизуют и хранят данные вызовов, текстовых сообщений и фотографий в облаке для доступа через другие устройства, включая персональные компьютеры. | In addition, the Aliyun services will synchronize and store call data, text messages, and photos in the cloud for access across other devices, including personal computers. |
Администратор запретил передавать файлы | The admin has restricted the right to send files |
Не передавать фокус автоматически | Extreme |
Передавать и удалять рекурсивно | Commit Remove Recursively |
Я могу передавать информацию. | I CAN TRANSMlT INFORMATlON. |
Патентообладатели имеют право передавать патент, передавать его по наследству и заключать лицензионные договоры. | Patent owners have the right to assign, or transfer by succession, the patent and to conclude licensing contracts. |
База данных сайта Миротворец противоречиво демонстрирует обширные персональные данные российских и украинских граждан, которые были обнаружены в рядах так называемых сепаратистов или агентов Кремля . | The website's database controversially lists extensive personal details of Russian and Ukrainian citizens who were found to be either separatist fighters or were seen as agents of the Kremlin. |
Сообщения об НЛО помещены в архив и доступны в соответствии с Законом о свободе информации, но имена и другие персональные данные всех свидетелей были изменены. | The UFO reports were archived and are available under the Freedom of Information Act, but names and other personal information of all witnesses have been redacted. |
Это позволит оперативно передавать информацию. | They will make it easier to quickly transmit information. |
Позволяет вам передавать выбранные файлы. | Allows you to commit the selected files. See. |
Настройка Передавать и удалять рекурсивно | Settings Commit Remove Recursively |
Похожие Запросы : персональные данные - передавать данные - Передавать данные - Ваши персональные данные - собственные персональные данные - персональные данные работника - хранить персональные данные - собирать персональные данные - обрабатывать персональные данные - обрабатывать персональные данные - персональные данные идентификации - персональные данные формы - мои персональные данные - чувствительные персональные данные