Translation of "перераспределение средств" to English language:
Dictionary Russian-English
перераспределение - перевод : перераспределение - перевод : перераспределение - перевод : Перераспределение - перевод : средств - перевод : средств - перевод : перераспределение средств - перевод : перераспределение средств - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Правило 104.3 Перераспределение средств между организационными подразделениями | Redeployment between organizational units |
Примечание 4 Перераспределение средств между программами и фондами | Note 4 Transfers between programmes and funds |
Несвоевременное перераспределение средств Отделом приводит к чрезмерным расходам на полевом уровне. | Untimely redeployment of funds by the Division results in excess expenditure at the field level. |
Перераспределение. | So let me write it over here. Redistribution. |
Перераспределение должностей | Note by the Secretary General |
Завершить перераспределение | Attack with one army |
Перераспределение или Включение? | Redistribution or Inclusion? |
Перераспределение рыночных долей | Trade liberalization |
Территориальное перераспределение развитие | Spatial redistribution development |
Такое перераспределение средств может спровоцировать опасный рецидив, который приведет к ликвидации осуществляемых в настоящее время программ. | This reallocation could prompt a dangerous set back, leading to the elimination of programmes that are under way. |
Другим принципом движения в сторону социализма будет перераспределение богатства. Запишем. Перераспределение. | Another principle in moving into Socialist direction is kind of a redistribution of wealth. |
В ходе осуществления программ часто возникают ситуации, когда приоритеты могут обусловливать перераспределение ресурсов в рамках раздела, включая перераспределение неизрасходованных остатков средств по индивидуальным проектам в рамках раздела бюджета. | It often happens in the course of programme implementation that priorities may dictate reallocation of resources within the section, including reallocation of unspent balances of funds under the individual projects within a budget section. |
Соглашаясь с данной рекомендацией, Администрация добавила, что это будет способствовать экономии времени и средств, которые расходуются на перераспределение автотранспортных средств среди других миссий. | In accepting the recommendation the Administration added that this would help to save the time and money spent in redeploying vehicles to other missions. |
Любое перераспределение должно быть прозрачным'' и должно происходить путём налогообложения и перемещения средств, не связанных с пенсиями. | Any redistribution, indeed, should be transparent, and take place via taxation and non pension related transfers. |
Мы также положительно оцениваем усилия, направленные на сокращение военных расходов, на перераспределение этих средств на социальные нужды. | We also appreciate the efforts to reduce military expenditure and reallocate public expenditure to social sectors. |
Ниже показано предлагаемое перераспределение средств с целью содействовать созданию нового раздела во исполнение резолюции 48 228 А. | The proposed redeployment of funds to permit the creation of a new section and for additional activities in response to resolution 48 228 A would be as follows |
Препятствует ли перераспределение росту? | Does redistribution hamper growth? |
(E) Перераспределение имеющихся должностей. | (E) Redeployment of existing posts. |
Перераспределение должностей (A 59 753) | Redeployment of posts (A 59 753) |
16. Перераспределение бюджетных средств проводилось на основе конкретных предположений, подробная информация о которых приведена ниже, по каждой статье расходов. | The rebudgeting was conducted on the basis of specific assumptions, which are described below in detail, under each object of expenditure. |
Для чего центральным банкам стран с развивающимися рынками необходимо предпринимать это специфическое перераспределение денежных средств, связанное со значительными издержками, поскольку доход от частных средств выше, чем от резервов? | Why should emerging market countries central banks undertake this peculiar financial intermediation, which represents a major cost, as the yield of private funds is higher than that of reserves? |
Для этих групп глобализация означала перераспределение. | For these groups, globalization amounted to redistribution. |
Земельная реформа и перераспределение земельных ресурсов | Land reform and redistribution |
А. Создание, упразднение и перераспределение должностей | A. Creation, suppression and redeployment of posts |
Даже, несмотря на то, что система Social Security осуществляет умеренное перераспределение средств, уровень бедности и неравенства в Америке все же повышается. | Even with Social Security s mildly redistributive effect, poverty and inequality in America are increasing. |
66. Взносы системы Организации Объединенных Наций, фактически, представляют собой не более чем внутреннее перераспределение средств среди специализированных учреждений в рамках системы. | 66. Contributions from the United Nations system represent, in effect, no more than an internal transfer of funds among specialized agencies within the system. |
Дополнительные поступления были получены по таким различным статьям, как корректировки на изменение валютных курсов, процентные поступления, межфондовое перераспределение средств и другие корректировки. | Additional income was derived from miscellaneous sources, such as currency exchange adjustments, interest income, inter fund transfers and other adjustments. |
Конечно, денежная политика также влияет на перераспределение. | Of course, monetary policy also has redistributive effects. Think about the different effects of interest rates on debtors versus creditors. |
Были обсуждены и отвергнуты три альтернативы (перераспределение | Three alternatives discussed and rejected (redeployment |
перераспределение богатства в сравнении с конфискацией имущества . | redistributing wealth versus confiscating earnings. |
Во вторых, ликвидировать перераспределение, заложенное в самой системе. | Second, eliminate the redistribution implicit in the system. |
Нулевое администрирование, перераспределение нагрузки и переключение при отказе | Zero Administration, Load Balancing, and Failover Switching |
Напротив, мы считаем автоматическое перераспределение исключительно негативным фактором. | Indeed, we see the automatic realignment as a disruptive factor. |
И одной из прерогатив государства будет перераспределение богатства. | Let me write this larger government. |
Поступления правительства США от сбора пошлин составили приблизительно 4 млрд. долл. США, и перераспределение этих средств сегодня является одним из основных пунктов проводимых переговоров. | Duty payments of around 4 billion have been collected by the US Government and the potential re distribution of these duties is now one of the principal negotiating points. |
С учетом настоятельной необходимости удовлетворения некоторых потребностей БАПОР осуществило перераспределение средств для покрытия расходов по осуществляемым в двух лагерях проектам, касающимся водоснабжения и санитарии. | Responding to the urgency of addressing certain needs, UNRWA reprogrammed funds to cover the cost of water and sanitation projects in two camps. |
Новый метод составления бюджета должен упростить перераспределение ресурсов и позволить выявить те сферы, где возможна экономия средств без ущерба для мероприятий, намеченных в качестве приоритетных. | The new budgeting method should help reallocate resources and make it possible to pinpoint areas where economies could be made without undermining approved priorities. |
Учитывая ограничения производительности, только паллиативное перераспределение, не является лечебным. | Given productivity constraints, redistribution is only palliative, not curative. |
Перераспределение ресурсов во время исполнения бюджета носит исключительный характер. | The reallocation of resources during budget implementation was exceptional. |
Консультативный комитет рекомендует утвердить такое перераспределение должностей между разделами. | 28A), para. The Advisory Committee recommends acceptance of these redeployments between sections. |
k) эффективные системы составления земельных кадастров и перераспределение земель | (k) Effective land registration and transfer systems |
Это также предполагает переоценку приоритетов и соответствующее перераспределение ресурсов. | It implies a reassessment of priorities and a reallocation of resources in line with priorities. |
Поскольку правительство попыталось направить эти прибыли в перераспределение средств, государственные расходы выросли, а система социальных пособий опирающаяся на так называемые приобретенные права становилась все более жесткой. | As the government attempted to direct these gains toward wealth redistribution, public expenditure rose and the social benefits system underpinned by so called acquired rights became increasingly rigid. |
Перераспределение, заложенное во многих пенсионных системах, часто далеко не прозрачно''. | The redistribution implicit in many pension systems is often far from clean.'' Many systems entail politically motivated privileges for powerful lobbies. |
Перераспределение вакантных должностей по состоянию на 25 сентября 1992 года | Vacant posts redeployed as of 25 September 1992 |
Похожие Запросы : перераспределение бюджетных средств - перераспределение слой - правительство перераспределение - перераспределение земли - социальное перераспределение - перераспределение эффект - перераспределение капитала - перераспределение бассейн - Перераспределение работников