Translation of "перспективы в жизни" to English language:
Dictionary Russian-English
перспективы - перевод : перспективы - перевод : перспективы - перевод : жизни - перевод : перспективы - перевод : жизни - перевод : перспективы в жизни - перевод : перспективы в жизни - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Он испытывал сильный стресс из за свадьбы и перспективы семейной жизни. | He had just been really stressed out by the wedding and by becoming a family with me. |
Однако перспективы улучшения условий жизни на большей части территории Африки в краткосрочном плане остаются безрадостными. | Yet prospects for improvements in living conditions in much of Africa in the short run remain bleak. |
Кроме того, во внешней политике, как и в самой жизни, перспективы могут быть самоусиливающимися и самореализующимися. | Moreover, in foreign policy, as in life itself, outlooks can be self reinforcing, and self fulfilling. |
Перспективы | The prospects |
Перспективы. | Prospects. |
Перспективы | Prospects |
Перспективы | Future outlook |
Для того чтобы вывести комбатантов из цикла конфликта, необходимы перспективы занятости и улучшения жизни. | Opportunities for work and a better life are necessary to draw combatants away from the cycle of conflict. |
Эфемерные перспективы | Ephemeral perspectives |
Иные перспективы | Other perspectives |
Будущие перспективы | The future |
Регулировка перспективы... | Perspective Adjustment... |
Регулировка перспективы | Perspective Adjustment |
Коррекция перспективы | Correct perspective |
Коррекция перспективы | Correct the perspective |
III. ПЕРСПЕКТИВЫ | III. THE OUTLOOK |
Перспективы неплохие. | It's looking good. |
Перспективы безрадостны , | Outlook is bleak. |
Какие перспективы. | Any prospects? |
Хорошие перспективы. | Future Has. |
Есть перспективы? | Is that something much? |
В Египте тоже поразительные перспективы. | But there's some amazing opportunities in Egypt as well. |
перспективы в 90 е годы | and perspectives in the 1990s |
В. Экономические перспективы на 1994 год | B. Economic outlook for 1994 |
Ситуация и перспективы в странах СНГ | Situtation and future prospects in the N.I.S. |
Просматриваются следующие перспективы. | Some perspective is called for. |
Перспективы Центральной Азии | The Promise of Central Asia |
Каковы перспективы развития? | What's next? |
) Итоги и перспективы. | ) Итоги и перспективы. |
Выводы и перспективы | Conclusions and outlook |
Перспективы предпринимательской деятельности | Business perspective |
Перспективы международного сотрудничества | Prospects for international cooperation |
Рекомендации и перспективы | Recommendations and ways forward |
IV. БУДУЩИЕ ПЕРСПЕКТИВЫ | IV. FURTHER PROSPECTS |
С. Краткосрочные перспективы | C. Short term outlook |
СОВРЕМЕННОЕ ПЕРСПЕКТИВЫ СИСТЕМЫ | UKRAINIAN DATA PROCESSING SYSTEM FOR STATISTICS, by V. Kramarev |
Перспективы энергетических компаний. | The energy company perspective. |
9 Дальнейшие перспективы | 9 Way forward |
Ни перспективы, да? | No perspective, huh? |
В отсутствие глобального сотрудничества национальные усилия имеют лишь ограниченные перспективы улучшения условий жизни человека и обеспечения мира, справедливости и развития. | National efforts in the absence of global cooperation have only limited prospects of improving the human condition and ensuring peace, justice and development. |
Но в данный момент перспективы выглядят сомнительными. | But right now, the prospects look dubious. |
И в самом деле, перспективы не воодушевляющие. | And indeed, the perspectives are not encouraging. |
Возрождение буддизма в Бурятии проблемы и перспективы. | Возрождение буддизма в Бурятии проблемы и перспективы. |
В. Перспективы и подход особые вопросы, заслуживающие | Perspectives and approach special issues of interest and attention |
В. Реформы, торговая политика и перспективы развития | Palestinian reform, trade policy and development prospects |
Похожие Запросы : перспективы жизни - в жизни - в жизни - в жизни - в жизни - в жизни - в жизни - в жизни - перспективы в отношении