Translation of "плеть вниз" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Quake Плеть Армагона | Quake Scourge of Armagon |
Тогда твой Господь обрушил на них тяжкую плеть наказания | So your Lord poured a scourge of punishment over them. |
Тогда твой Господь обрушил на них тяжкую плеть наказания | Therefore your Lord struck them hard with the means of punishment. |
Тогда твой Господь обрушил на них тяжкую плеть наказания | Thy Lord unloosed on them a scourge of chastisement |
Тогда твой Господь обрушил на них тяжкую плеть наказания | Wherefore thy Lord poured on them the scourge of His torment. |
Тогда твой Господь обрушил на них тяжкую плеть наказания | So your Lord poured on them different kinds of severe torment. |
Тогда твой Господь обрушил на них тяжкую плеть наказания | So your Lord poured down upon them a scourge of punishment. |
Тогда твой Господь обрушил на них тяжкую плеть наказания | Then their Lord unloosed upon them the lash of chastisement. |
Тогда твой Господь обрушил на них тяжкую плеть наказания | Therefore thy Lord poured on them the disaster of His punishment. |
Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз... | The ball fell down the well. Down, down, down. |
Огромные пошлины, адский труд, и все это нож в спину, дубина или плеть. | Overtaxed, overworked and paid off with a knife, a club or a rope. |
Вниз, вниз, вниз. Будет ли падение НИКОГДА не заканчиваются! | Would the fall NEVER come to an end! |
1, 2, 3, 4 вниз, вверх, вниз, вверх вниз, вверх, вниз, вверх . . . вниз, вверх, вниз, вверх 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, . . . .. почти закончили . . . | 1, 2, 3, 4, .down, up, down, up, ..down, up, down, up, . . . down, up, down, up, .1, 2, 3, 4, ..1, 2, 3, 4, . . . ..nearly finished . . . |
Команда Переместить вниз сдвигает субтитры вниз. | The'Move Down 'command moves the subtitles down. |
Команда Переместить вниз сдвигает субтитры вниз. | The'Go Down 'command opens the selected folder. |
Нажать, вниз, вверх, вниз, отпустить. Name | Press, move down, move up, move down, release. |
Потому что осел, у которого сзади плеть, а впереди морковка, бежит вперед, а не назад. | The same reason a donkey with a stick behind him and a carrot in front always goes forwards, not backwards. |
Вниз | Move Bottom |
Вниз | Down |
Вниз | Down |
Вниз | Move Down |
Вниз | Move scheme down |
Вниз | Move Down |
Вниз | Down |
Вниз | KnownY |
Вниз | KnownX |
Вниз | Down |
Вниз... | Down ... |
Вниз? | Down? |
Вниз. | Downstairs. |
Вниз? | Up. |
Вниз.. | Down. |
Вниз. | Now lying down |
Вниз | Down. |
Стрелка вправо снова, стрелка вправо, стрелка вправо, стрелка вправо, вниз, вниз, вниз. | An arrow to the right again, an arrow to the right, an arrow to the right, an arrow to the right, down, down, down. |
Оп, вниз, оп па. Да? Вниз. Прыжок. | Whoa, underneath, whoo um. Yeah? Underneath. Jump. |
Потом мы сделаем вниз и вверх на каждой ноте, итак, вниз и вверх вниз, вверх, следующая струна, вниз, вверх, следующая струна, вниз, вверх, следующая струна... и вниз, вверх если сможете, попытайтесь делать это равномерно, как делаю это я вниз, вверх, вниз, вверх (играет) | Then we'll do a down and an up on each note, so down, up down, up, next string, down, up, next string, down, up, next string... and down, up if you can, try to do it evenly like I 'm doing here where you are going down, up, down up (plays) |
Вниз, вниз, вниз. Существовал ничего делать не надо, так что Алиса скоро заговорили снова. | There was nothing else to do, so Alice soon began talking again. |
Стрелка вниз | Down Arrow |
Спускайся вниз. | Come downstairs. |
Спускайтесь вниз. | Come downstairs. |
Стрелка вниз | Resets the properties of all the selected entries to their initial state as if you just had appended them. |
Пролистать вниз | Scroll Down |
Сдвинуть вниз | Move Down |
Переместить вниз | Move selected item down |
Похожие Запросы : плеть клапан - плеть грунтовка - плеть регулировка - механическая плеть - плеть сандалового - плеть точка - ложная плеть - плеть оттенок - Верхняя линия плеть - вниз