Translation of "плюшевая игрушка" to English language:


  Dictionary Russian-English

игрушка - перевод : игрушка - перевод :
Toy

плюшевая игрушка - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Я не настоящая рыба я всего лишь плюшевая игрушка.
I'm not a real fish I'm just a cuddle toy.
Я не настоящая рыба я всего лишь плюшевая игрушка.
I'm not a real fish, I'm just a mere plushy.
В дополнение к своей роли в серии игр Half Life вортигонты были адаптированы для производства машиним, также на их основе Valve была выпущена плюшевая игрушка.
In addition to their role within the Half Life series, Vortigaunts have been adapted for machinima productions and have been made into a plush toy by Valve.
Игрушка деревянная.
The toy is made of wood.
Пушка игрушка!
Baby gun!
Эта игрушка деревянная.
That toy is made of wood.
Моя игрушка сломана.
My toy is broken.
Какая игрушка большая?
What toy is big?
Это не игрушка!
It's not a toy!
Это не игрушка!
This is not a toy!
Это не игрушка.
It's not a toy.
Это просто игрушка.
It's just a toy.
Эта игрушка деревянная.
This toy is made of wood.
Какая чудесная игрушка.
What a delightful toy.
Деньги не игрушка!
Money isn't for fun.
Люсифер не игрушка.
Lucify not funny.
Это просто игрушка.
lt's just a toy.
Разрешенная законом игрушка.
It's a toy allowed by law.
Игрушка разрешена законом.
Atoy allowed by law!
Мягкая игрушка детская игрушка из искусственного меха, ткани и набивного материала.
A stuffed toy is a toy sewn from a textile, and stuffed with a soft material.
Эта игрушка из дерева.
That toy is made of wood.
Игрушка сделана из дерева.
The toy is made of wood.
Я тебе не игрушка.
I'm not your toy.
Я тебе не игрушка.
I'm not your plaything.
Это всего лишь игрушка.
That's only a toy.
Спички детям не игрушка!
Matches are not toys for children.
Эта игрушка для мальчиков.
This toy is for boys.
Они думают, это игрушка.
They think it's a toy.
Национальная еврейская ханукальная игрушка.
It is national jewish spinning toy.
Это очень хорошая игрушка.
This is very nice toy.
Посмотрите, какая забавная игрушка.
Look, what a fun toy.
Маленькая сосновая игрушка, проснись!
Little puppet made of pine, wake.
Эта игрушка для девочек.
He's a girl rattlesnake himself.
Игрушка не оскорбляет нравственность!
It's a toythat doesn't offend morals.
Эта игрушка сделана из дерева.
That toy is made of wood.
Всегда один... Маленькая мамочкина игрушка.
Always alone, Mommy's little plaything.
В воде находится другая игрушка.
Okay, so here's a second toy in the water.
Что бумбокс вам не игрушка!
A boombox is not a toy
Эта игрушка сделана из бумаги.
This is a toy which is made from paper.
Это прекрасная игрушка для детей.
But this is great fun for children.
Эй! Бо Ын не игрушка.
Boeun's not a thing.
Эта игрушка сама посебе интерестная.
It is fun toy by itself.
Она для вас только игрушка!
She's only a toy for you.
Это твоя новая сияющая игрушка?
That's your bright, new shiny toy?
и выходит игрушка, которой сотни лет.
And this is a hundred year old toy.

 

Похожие Запросы : игрушка игрушка игрушки - плюшевая мебель - плюшевая текстура - плюшевая подкладка - плюшевая подкладка - плюшевая обивка - плюшевая подкладка - плюшевая кожа - плюшевая ткань - игрушка груди - игрушка с - игрушка мальчика