Translation of "повторяющегося осмотр" to English language:


  Dictionary Russian-English

осмотр - перевод : осмотр - перевод : осмотр - перевод : осмотр - перевод : повторяющегося осмотр - перевод : осмотр - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Изменение повторяющегося события
Changing Recurring Item
Ошибка отделения повторяющегося события
Dissociating Failed
Осмотр
Inspection
Из повторяющегося шума в твоей голове?
From the repetitive noise in your head?
Профилактический осмотр
Preventive Check ups
Начинайте осмотр.
It authorizes us to take possession.
Продолжай осмотр.
Keep looking.
Просто осмотр.
He couldn't find a thing wrong with me.
стандартный текст фиксированный фрагмент повторяющегося текстаXLIFF mark type
standard text a fixed chunk of recurring text
1.1.2.1 Визуальный осмотр
Visual inspection
1.1.2.1 Внешний осмотр
Visual inspection
4.6.1 Стандартный осмотр касается
4.6.1 Routine inspection focuses on
304.7 Медицинский осмотр . 19
304.7 Medical examination . 18
Полный медицинский осмотр 150.
Complete Physicals is a hundred and fifty bucks.
Подработаем. Сколько займёт осмотр?
How long would it take to get him examined?
Осмотр полиции в 2.15.
2.1 5 and back here to change.
До высылки проводится медицинский осмотр.
A medical examination was conducted prior to removal.
i) Визуальный осмотр или испытание
(i) Visusal inspection versus testing
Осмотр автодорог преследует две цели
A road monitoring mission has two objectives
Я закончил осмотр тела, сэр.
Are you alone?
Мы произвели поверхностный осмотр мин.
Oh, yes. Yeah, we... We gave the mines the onceover.
Обязательно приходите потом на осмотр.
Come to see me when you can.
Основная черта периодически повторяющегося долгового кризиса Европы имела прецедент в Латинской Америке.
A recurrent characteristic of Europe s debt crisis debate is a Latin American precedent.
d) осмотр объектов и участков местности
(d) Examining objects and sites
Визуальный осмотр производится дальнейшая эксплуатация баллона .
The visual inspection shall be performed to remain in service.
d) Медицинские поставки и медицинский осмотр
Medical supplies and examinations
d) Медицинские услуги и медицинский осмотр
(d) Medical supplies and examinations
Меня позвал на осмотр врач пульмонолог.
I was called down to the ward to see him by a respiratory physician.
Осмотр депо привлечёт поклонников исторического транспорта.
Lovers of historical cars will also find plenty to interest them.
Незабываемый осмотр шедевра в стиле барокко
Unforgettable tour around a Baroque gem
Ее решение повысило профиль Малави, родину периодически повторяющегося недостатка продовольствия и сезонного голода.
Her decision has raised the profile of Malawi, home to recurrent food shortages and seasonal famines.
Тебе сейчас необходимо пройти осмотр у врача.
It is necessary for you to see a doctor at once.
a) осмотр и проверка слуха и речи
(a) Hearing and speech examinations and tests
Так не пропустите осмотр костела св. Микулаша.
Then make sure not to miss out on a tour of the Church of St. Nicholas.
И в чём этот осмотр будет заключаться?
And what will this examination do?
Если такой осмотр проводится в рабочее время, то за время, затраченное на осмотр, вычеты из заработной платы производить не разрешается.
If such examination takes place during the working time, it must not be deducted from the wages.
Я прохожу медицинский осмотр один раз в год.
I get a physical examination once a year.
4 i) Визуальный осмотр в сопоставлении с испытаниями
4(i) Visual inspection versus testing
Поверхностный осмотр его зубов показал, что у него гингивит.
A cursory examination of his teeth indicated that he had gingivitis.
Мы полностью раздеваемся, стоим смирно, пока он проводит осмотр.
We are totally naked, standing still while he inspects.
1500 человек, половина из которых женщины, прошли медицинский осмотр.
The population that was examined reached 1,500 people, half of whom were women.
Предлагаю разделиться на две команды и провести небольшой осмотр.
I suggest we split into two teams and make a little inspection.
Вычисление частоты повторяющегося события осуществляется посредством учета количества появлений этого события в течение заданного периода времени.
The period is the duration of time of one cycle in a repeating event, so the period is the reciprocal of the frequency.
И когда осмотр начался, этот очень разговорчивый пациент начал замолкать.
And when my ritual began, this very voluble patient began to quiet down.
b) разрешают осмотр Комиссией такого оборудования и содействуют такому осмотру .
(b) permit and facilitate inspections by the Commission of such equipment.

 

Похожие Запросы : повторяющегося сон - повторяющегося документ - повторяющегося спрос - повторяющегося журнал - ежегодный повторяющегося - повторяющегося контракт - повторяющегося экспорт - повторяющегося интервал - Запрос повторяющегося собрания