Translation of "повышения профессионального мастерства" to English language:


  Dictionary Russian-English

повышения профессионального мастерства - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Для повышения уровня профессионального мастерства национальных сотрудников на местах были также разработаны специальные семинары по профессио нальной ориентации.
Special orientation seminars have also been designed for national officers in the field to enhance their professional excellence.
За прошедший год обучением было охвачено 100 женщин, причем преподаватели прошли дополнительную подготовку в целях повышения их профессионального мастерства.
Over the year, 100 women attended classes and tutors were given extra training to upgrade their teaching skills.
Для фотокорреспондентов из различных районов страны были организованы учебные курсы в целях повышения их профессионального мастерства применительно к освещению выборов.
A training course was organized for photo journalists from various regions of the country to improve their professional skills for the elections coverage.
Национальное управление профессионального обучения и повышения квалификации (ONFPP)
National Office for Vocational Education and Retraining (ONFPP).
Персонал Организации Объединенных Наций заключает в себе сокровищницу знаний, различных дисциплин и профессионального мастерства.
United Nations staff represent a wealth of skills, diverse disciplines and professional backgrounds.
начального профессионального, среднего профессионального, высшего профессионального образования
beginning vocational, secondary vocational, higher vocational education
Ж ...и мастерства.
Dr. Harris Especially when representing a secular image like the portrait of a real living individual.
профессионального образования после высшего профессионального учреждения
postgraduate vocational training
есть курс Актёрского мастерства.
In this course, all students must put on a play.
Это требует настоящего мастерства.
This requires real skill.
Она преподаватель актёрского мастерства.
She is a theater teacher.
повышение уровня водительского мастерства
advanced driving skills
Как уроки актерского мастерства?
How are your acting classes going?
Однако Аргентина по прежнему слишком зависит от экспорта сырья, ей не удалось стимулировать экономическую активность, основанную на культуре населяющих ее народов и их профессионального мастерства.
But Argentina remains overly dependent on commodities, and has failed to encourage economic activity based on its peoples culture and ingenuity.
Эта работа требует высокого мастерства.
This work calls for a high degree of skill.
В третьих, как насчет мастерства?
Third, what about mastery?
Кроме того, внебюджетные ресурсы будут использоваться для повышения профессионального уровня специалистов, работа которых связана с осуществлением функций внутреннего надзора.
In addition, extrabudgetary resources would be used to enhance professional capacity related to internal oversight functions.
Первоначальное уроки мастерства получил в семье.
Audran was born in Lyon into a family of artists.
Традиционными стали конкурсы рисунка, прикладного мастерства.
Drawing and applied arts competitions have become a tradition.
В университете был курс гончарного мастерства.
There was a university class where they teach pottery making, I guess.
Посетите посёлок с традицией стекольного мастерства
Visit a settlement with a glass tradition
Кодекс профессионального поведения
Code of Professional Conduct
Модель Профессионального Образования
The vocational education model
Поэтому профессиональная подготовка этих сотрудников с целью повышения их профессионального уровня является необходимым условием обеспечения эффективной и действенной работы Организации.
Training to raise the skills of these staff is thus necessary for the efficient and effective working of the Organization.
и со временем, если повезёт, достичь мастерства.
And eventually, if you're lucky, you achieve mastery.
Достичь мастерства в арабском языке достаточно трудно.
It's quite difficult to master Arabic.
С тайной мастерства семьи Пархэ королевской семьи.
With the secret skill of the Balhae royal family.
И для этого нужно много технического мастерства.
And it involves a great deal of technique.
Источник Департамент профессионального обучения.
Source Department of Vocational Education.
13. Программа профессионального обучения
13. Training programme
Европейским фондом профессионального образования
European Training Foundation
В ходе такого обзора будет выявлено воздействие подготовки и возможностей повышения профессионального уровня на участие и вклад сельских женщин в принятии решений.
Part of this review will identify the impact training and development opportunities have had on rural women's participation and contribution to decision making.
39. Мероприятия по проведению реформ требуют оказания технической и финансовой помощи в целях повышения эффективности работы нового Верховного суда и планирования в этом секторе, а также для повышения профессионального уровня самих судей.
39. The reform work requires technical and financial assistance for improving the operation of the new Supreme Court of Justice with respect to its procedures and planning as well as in the performance by the judges of their professional duties.
История удивительного и рискованного мастерства насчитывает несколько столетий.
The history of this amazing and risky artform dates back several centuries.
В 1988 году окончил Киевский институт журналистского мастерства.
In 1988 he graduated from Kiev Institute of Journalism.
И наконец игры позволяют этому игроку получить мастерства?
And finally does the game enable that player to get to mastery?
Нельсон Доркофф снова решил брать уроки актёрского мастерства.
Nelson Dorkoff has decided to grace our little acting class once again. Hello, Dickie.
Замечательный уровень высокого мастерства и точности просто потрясает.
There is a quality of craftsmanship and precision that is just astonishing and remarkable.
Оба вышеупомянутых трибунала должны еще разработать план в целях повышения профессионального уровня расследований, в том числе процедур, обеспечивающих независимость, компетентность и ведение документации.
Both the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia still need to develop plans for enhancing the professional standard of the investigation function, including independence, competence and written procedures.
Руководство и повышение профессионального уровня
Guidance and capacity building
Повышение профессионального уровня вооруженных сил
Professionalization of the Armed Forces
Похвальное решение для профессионального врача.
Very good for the physicians.
Квалификации Профессионального Образования и Экзамены
Transnational analysis of vocational education and training in the countries of Central and Eastern Europe
ETF Европейский фонд профессионального образования
ETF European Training Foundation
Центр профессионального обучения в г.
In terms of payments, these represent however only about 1 of total payments to Morocco.

 

Похожие Запросы : личного мастерства - уровень мастерства - недостатки мастерства - стандарты мастерства - Конкурс мастерства - достичь мастерства - Уровень мастерства - Уровень мастерства - достичь мастерства - количество мастерства - стандарты мастерства - достичь мастерства - чувство мастерства - игра мастерства