Translation of "поддержать нас" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Я настоятельно призываю Ассамблею поддержать нас. | I urge the Assembly not to let us down. |
Поэтому я прошу делегации поддержать нас в этом вопросе. | Accordingly, I ask delegations to bear with us on this matter. |
Если мы готовы это сделать, то Google готов нас поддержать. | And if we did that, then Google would back this. |
Моя задача завладеть её вниманием и убедить её поддержать нас. | So, now it's up to me to get her full attention and convince her to support us. |
Поддержать KVpnc... | Support KVpnc... |
Поддержать тебя? | Agree with you? |
Я была потрясена тем, что британцы были настолько готовы разделить нашу боль и поддержать нас. | I was amazed that the British people were so ready to share our pain and to support us. |
Приезжайте поддержать Химик! | Come out and support Khimik! |
Поддержать автора данными. | Support me with data. |
Позволь тебя поддержать. | Let me support you. |
Утешить... Поддержать... Ах! | Oh, comfort... sustain... |
Иногда хозяева считают нужным поддержать нас и помогают деньгами на содержание своих бывших любимцев , иногда нет. | Sometimes, the owners feel that they need to support us and give us money to support their former pets, and sometimes they don't. |
Они сказали, что пришли нас поддержать, но я не понимаю, почему это делают главным образом женщины. | They told me that they came to support us, but I don t understand why it is mostly women. |
У нас всех голова шла кругом, и мы подумали, почему бы не поддержать этот появившийся импульс ? . | Everybody's head was spinning, so we thought, why not keep that momentum going...? |
А сейчас О учёные я прошу вас поддержать его... поддержать его сейчас. | And now O scholars I am asking from you to support him... to support him now. |
Такую альтернативу необходимо поддержать. | That option should be supported. |
Этот билль нужно поддержать. | This bill should be supported. |
Данный проект стоит поддержать. | This is a project worth supporting. Other efforts worthy of attention include formalizing the huge informal economy in states such as Ghana. |
Данный проект стоит поддержать. | This is a project worth supporting. |
Как поддержать проект KDE? | Supporting the KDE Project |
Потом связи нужно поддержать. | Then one must keep up one's connections. |
Я хочу поддержать его . | I want to assist him. |
Я могу это поддержать. | I can endorse that. |
Я пришёл поддержать Тома. | I came to support Tom. |
Мы пришли поддержать Тома. | We're here to support Tom. |
Мы пришли тебя поддержать. | We're here to support you. |
Мы пришли вас поддержать. | We're here to support you. |
Том пришёл тебя поддержать. | Tom is here to support you. |
Том пришёл вас поддержать. | Tom is here to support you. |
постановляет поддержать следующие кандидатуры, | Decides to support the following candidacies |
Греция готова их поддержать. | Greece would have no difficulties supporting them. |
Как поддержать проект KDE? | Supporting the kde Project |
Поддержать разработку Quanta финансово | Support Quanta with Financial Donation |
ii) поддержать национальное единство | (ii) Non disintegration of national unity |
это может поддержать инопланетян | this could support extraterrestrials |
Хочу поддержать Стюарта Брэнда. | And I want to support Stewart Brand's position. |
Вы обещали поддержать Авдеева. | You promised to support Avdeev. |
Я хотел их поддержать. | I wanted to support them. |
Пытался морально вас поддержать. | I tried to give you all the spiritual aid that I could. |
Все это убедило нас в необходимости поддержать Суд, с тем чтобы добиться целей, ради которых он был создан. | All of that has persuaded us to support the Court in order to achieve the purposes for which it was established. |
Наконец, мы не видим, почему нас должны просить официально поддержать инициативу, которая по прежнему находится в стадии разработки. | Lastly, we do not see why we should be asked to formally endorse an initiative that is still in the design stages. |
А ещё вы можете поддержать нас, распространяя ссылки через Facebook, Twitter и в своём блоге, рассказывая всем своим друзьям о нас, ну и так далее. | You can also help by spreading the world on Facebook, Twitter, your blog, telling your friends, really whatever means you have open to you. |
Мы с уверенностью взялись за выполнение этих функций, чтобы международное сообщество было готово поддержать нас в решении этого вопроса. | We have undertaken to fulfil these purposes in the certainty that the international community will be prepared to support us in so doing. |
Поддержать запрет на ядерные испытания | Endorse the Nuclear Test Ban |
Поддержать экономический рост в Индии | Maintaining Growth in India |
Похожие Запросы : НАС. - поддержать его - поддержать создание - поддержать план - поддержать себя - поддержать стратегию - поддержать размер - поддержать экономику - поддержать заявку - поддержать заявление - готовы поддержать - поддержать восстановление