Translation of "подлежащих страхованию" to English language:


  Dictionary Russian-English

подлежащих страхованию - перевод : подлежащих страхованию - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Благодаря этой системе выплачиваются более высокие пособия и устанавливается более высокий максимальный уровень подлежащих страхованию доходов.
It offers a higher rate of benefits and will cover a higher maximum insurable income.
Альтернатива страхованию банковских вкладов
An Alternative to Deposit Insurance
Пособия по социальному страхованию
Social Security Benefits
2) взносы по социальному страхованию
(2) Social security contributions
Финансам, банковскому делу и страхованию
0 Finance, banking and insurance
Иностранная помощь не является заменой страхованию.
Foreign aid is no substitute for insurance.
подлежащих географическому распределению
geographical distribution
а) Федеральная корпорация по страхованию депозитов (ФКСД)
(a) Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC)
Запасы боеприпасов, подлежащих уничтожению
Legacy Munitions Awaiting Destruction
15.12 На заседании Постоянного комитета по страхованию в феврале 1993 года была разработана новая программа работы по подпрограмме по страхованию.
15.12 The Standing Committee on Insurance, which met in February 1993, formulated a new work programme for the insurance subprogramme.
подлежащих представлению в 2005 году
Initial reports of States parties due in 2005
Порядок определения РВК, подлежащих замене
Steps to identify which MERs should be replaced
Соглашение о создании Магрибского комитета по страхованию и перестрахованию
Agreement on the establishment of a Maghreb Committee on Insurance and Reinsurance
b) характер, количество и место доставки товаров, подлежащих поставке, или характер и место работ, подлежащих выполнению
(b) the nature and quantity, and place of delivery, of the goods to be supplied or the nature and location of the construction to be effected
5.3 Рассмотрение технических правил, подлежащих включению
Consideration of technical regulations to be listed in the
В число подлежащих осуществлению проектов входят
Some of the projects to be undertaken include
Доля женщин на должностях, подлежащих географическому
Women in posts subject to geographical distribution as a
Сумма поступлений, подлежащих распределению (Ведомость XX)
Income available for distribution (statement XX)
МВФ может решить эту дилемму путем применения подхода, подобному страхованию.
The Fund could solve this dilemma by applying an insurance like approach.
В расходы на фрахт включаются издержки по страхованию гражданской ответственности.
Charter costs include charges for liability insurance.
Сотрудники категории специалистов на должностях, подлежащих географическому
Professional staff in posts subject to geographical distribution,
В. Сотрудники на должностях, подлежащих географическому распределению
B. Staff in posts subject to geographical distribution
A. Перечни вопросов, подлежащих обсуждению в связи
A. List of issues to be taken up in connection with
А. Сотрудники на должностях, подлежащих географическому распределению
A. Staff in posts subject to geographical distribution
В результате, совокупные обязательства по социальному страхованию по сути равны нулю.
The result is that net social security liabilities are essentially zero.
За задолженность по социальному страхованию был наложен арест на активы бизнесмена.
A businessman whose assets were seized due to a social security debt.
1.194 Централизация всех услуг по страхованию, включая заключение договоров о страховании.
1.194 All insurance services, including contracting for insurance, will have been centralized.
В национальном совете по медицинскому страхованию работает 12 женщин (26 процентов).
There are 12 women (26 ) in the National Health Insurance Council.
82. Подробная смета расходов по страхованию вертолетов приводится в приложении X.
Insurance costs for helicopters are detailed in annex X.
евро, подлежащих выплате возрастающими суммами до 2007 года.
An amount of 4 million, payable in increments up to 2007, has been reserved to expand capacity.
2 ДЗОН данные учета заключенных, подлежащих особому надзору.
FIES Fichero de Internos de Especial Seguimiento.
1 В отношении дополнительной информации и подлежащих использованию
1 For further information and test methods to be used, see annex VIII (Tables VIII XI).
Число и процентная доля женщин на должностях, подлежащих
Number and percentage of women in posts subject to
Иными словами, политика налогового благоприятствования по медицинскому страхованию должна иметь высокие намерения.
In other words, tax favored health insurance policies should have high deductibles.
12 женщин (26 процентов) входит в состав совета по национальному медицинскому страхованию.
There are 12 women (26 ) in the National Health Insurance Council.
iii) регулирование и координация всей деятельности по медицинскому страхованию, страхованию жизни, имущества и гражданской ответственности изучение, по мере необходимости, альтернативных планов страхования с учетом изменений на мировых страховых рынках
(iii) Management and coordination of all life, health, property and liability insurance activities study of alternative insurance plan structures, as needed, in the light of developments in worldwide insurance markets
65. Компьютерная система Верховного суда содержит информацию о всех задержанных в стране, как подлежащих, так и не подлежащих привлечению к судебной ответственности.
65. The computerized system of the Supreme Court concerns all judicial and non judicial detainees in the country.
Общая численность сотрудников женщин на подлежащих географическому распределению должностях
Figure 6 Women as Percentage of All Women Staff
А. Сотрудники на должностях, подлежащих географическому распределению Итого а
(a) Staff in posts subject to geographical distribution
С. Общее число сотрудников на должностях, подлежащих географическому распределению
(c) Total staff in posts subject to geographical distribution and posts
А. Перечни вопросов, подлежащих обсуждению в связи с рассмотрением
A. Lists of issues to be taken up in connection with the
Доля женщин на должностях, подлежащих географическому распределению в период
Women in posts subject to geographical distribution from 30 June 1990
Число и доля женщин на должностях, подлежащих географическому распределению
Number and percentage of women at each level in 1984 and 1994 in posts subject
Сумма подлежащих выплате процентов уже превышает размер новых кредитов.
Already, these repayments exceed the amount of the new loans.
Следует осветить вопросы аккредитации и усовершенствования материалов, подлежащих распространению.
Reference should be made to accreditation and improvement of materials for dissemination.

 

Похожие Запросы : подлежащих письменному - подлежащих распределению - подлежащих отправке - подлежащих контролю - подлежащих захоронению - подлежащих возмещению - подлежащих проверке - подлежащих вычету - подлежащих предоставлению - подлежащих мониторингу - подлежащих сертификации - подлежащих сносу - подлежащих обработке