Translation of "подобный" to English language:


  Dictionary Russian-English

подобный - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

VI подобный Emacs
VI Like Emacs
Стиль, подобный BeOSName
Unthemed BeOS like style
Google подобный поиск
Google like
Подобный энтузиазм быстро закончился.
Such enthusiasm did not last long.
Выберите треугольник, подобный первому...
Select the triangle that is the image by the affinity of the first triangle...
Это подобный вид задачи.
And this is a similar type of problem.
Подобный солнцу блеском своим!
You shine on us like the sun!
Подобный сценарий не является невозможным.
Such a scenario is not impossible.
Подобный процесс не принесёт успеха.
Such a process will not succeed.
XVile редактор файлов, подобный Emacs
XVile
Подобный план обречён на провал.
Such a plan is bound to fail.
Подобный успех привлек внимание Голивуда.
This success attracted the attention of Hollywood.
Применим подобный принцип к Сибири.
So let's apply this principle to Siberia.
Вот тут находится подобный угол.
This right here is its corresponding angle.
Так что, это подобный угол.
So this right here is the corresponding angle.
Подобный опыт дает основание для оптимизма.
Such experiences provide grounds for optimism.
Мир уже видел подобный синтез раньше.
The world has seen such a synthesis before.
Подобный тест может оказаться крайне полезным.
Such a test might prove highly useful.
Это единственный подобный пример в мире.
It is the only such case in the world.
Глобализация усиливает и умножает подобный экстремизм.
Globalization is intensifying and multiplying this extremism.
Другой подобный процесс прошёл 27 ноября .
Another such protest took place on November 27.
Сейчас может быть подобный стимулирующий фактор.
Dynamic could be similar now. Adam Isacson ( adam_wola) October 7, 2016
Подобный сценарий использовался в миссии Галилео.
The mission was first picked up from NASA in 2005.
Подобный механизм известен как аутокринная индукция.
This is known as autocrine signalling.
Подобный подход связан с определенными рисками.
This approach raises a number of risks.
Подобный курс чреват самыми серьезными последствиями.
Such a course is fraught with the gravest consequences.
Мы видели подобный пример этого раньше.
We saw a similar example of this before.
Как можно ответить на подобный вопрос?
How might one answer that kind of a question?
Мы разбирали подобный случай с почкой.
Well, in this case, it's a similar thing.
Как подобный выбор влияем на других?
How does this choice impact everyone else?
Каждый подобный знак был равен единице.
Each tally stood for one.
Любой подобный пример неизбежно является схематичным.
Any example is necessarily schematic.
Думаю, опыт, подобный вашему, потрясает, а?
I suppose an experience like yours leaves a fellow wobbly, eh?
Подобный пример характерен и для других стран.
That pattern is being repeated elsewhere.
Подобный образец можно проследить с 1967 года.
This pattern can be traced to 1967.
Англия в очередной раз иллюстрирует подобный случай.
England once again provides an apt illustration.
Подобный паритет характеризовал и эру Буша Путина.
A similar parity characterized the Bush Putin era.
В чём конкретно должен заключаться подобный подход?
What, in concrete terms, would such an approach mean?
Но может ли подобный план действительно работать?
But can such a plan really work?
Привёл цитаты всех, кто имел подобный опыт.
He quoted the words of all kinds of people who'd had a variety of these experiences.
Подобный тип воспитания ассоциируется с чувством превосходства.
Such parenting is associated with a sense of superiority.
Том вроде как не разделяет подобный взгляд.
Tom doesn't seem to share that view.
Подобный концерт Шаповалов пытался провести в Англии.
However, in 2004, t.A.T.u.
Подобный метод был использован в программе A.L.I.C.E.
AIML formed the basis for what was initially a highly extended Eliza called A.L.I.C.E.
Скажи Всего лишь человек я, вам подобный.
Say (O Muhammad SAW) I am only a man like you.

 

Похожие Запросы : подобный уровень - подобный ум - подобный формат - подобный сервис - любой подобный - подобный сценарий - подобный случай - подобный подход - подобный сотрудник - подобный Юпитеру - Широко подобный - Подобный способ - подобный объем - подобный материал