Translation of "полки книг" to English language:


  Dictionary Russian-English

полки - перевод : полки - перевод : полки - перевод : полки книг - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Эти полки не выдерживают столько книг.
These shelves cannot support so many books.
Не берите книг с этой полки.
Don't take out the books on this shelf.
Том взял с полки одну из книг.
Tom took one of the books off the shelf.
3 480 моих книг хранятся в коробках, засунуты на полки, в ящики, а также в маленькие контейнеры.
That, of course, is where he and his donkeys come in. I have 3,480 books stored in boxes, stuck in shelves, in boxes, and in small boxes.
И это очень круто, потому что когда я был ребёнком, в моей школе было две полки научных книг.
And that's really cool because when I was a kid, my school had two shelves of science books.
Полки заставлены доверху.
The shelves are full to capacity.
Каковы размеры полки?
What are the measurements of the shelf?
Я вытираю полки.
I am wiping the shelves.
Я вытираю полки.
I'm wiping the shelves.
Ведёт полки он?
My lord, he doth deny to come.
С полки упала книга.
A book dropped from the shelf.
Вытри пыль с полки.
Clean the dust off the shelf.
Вытри пыль с полки.
Dust off the shelf.
Вытрите пыль с полки.
Dust off the shelf.
Возьми с полки книгу.
Take a book from the shelf.
Возьмите с полки книгу.
Take a book from the shelf.
Возьми с полки пирожок!
Take a doughnut from the shelf!
Книга упала с полки.
The book fell from the shelf.
Стэн, а полки водят?
Stan, is generalling a word?
Велите Стенли привести полки
Call up Lord Stanley, bid him bring his power.
Достань джем с верхней полки.
Take the jam down from the top shelf.
Сними варенье с верхней полки.
Take the jam down from the top shelf.
Я взял с полки книгу.
I took a book from the shelf.
Он взял с полки книгу.
He took a book from the bookshelf.
Он взял с полки книгу.
He took a book from the shelf.
Том взял с полки книгу.
Tom took a book off the shelf.
Можешь дотянуться до верхней полки?
Can you reach what's on the top shelf?
Том взял с полки книгу.
Tom took a book down from the shelf.
Том взял с полки книгу.
Tom took a book from the shelf.
Полки супермаркета были почти пусты.
The supermarket shelves were almost empty.
Сними всё с полки. Быстро.
Clear this shelf.
128 для украшения каминной полки
A 128 to hang over my mantel.
Например, когда Вы думаете о гуманитарном образовании, некоторые из нас обычно думают о чем то вроде длинной полки великих книг, которые должен знать каждый.
Why do I say that? Well, when you think about, like, a liberal arts education, I think some of us classically think of, sort of, the great books, like, this long shelf of books that everyone should know.
Он взял тяжелую коробку с полки.
He took the heavy box down from the shelf.
Я могу достать до верхней полки.
I can reach the top shelf.
Она очищена Полки в этом мире
She emptied the shelves of this world
Сними, пожалуйста, эту штуковину с полки.
Hey, can you get the gizmo off the shelf there?
Ведь мы ж сбержём свои полки.
After all, we'll be able to save our regiments.
Да, сэр, вот с этой полки.
Yes, sir, right from that shelf.
Я не могу достать до верхней полки.
I can't reach the top shelf.
Вы можете достать сахар с верхней полки?
Can you reach the sugar on the top shelf?
Том не мог достать до верхней полки.
Tom couldn't reach the top shelf.
Том не мог дотянуться до верхней полки.
Tom couldn't reach the top shelf.
Том не смог достать до верхней полки.
Tom couldn't reach the top shelf.
Том не смог дотянуться до верхней полки.
Tom couldn't reach the top shelf.

 

Похожие Запросы : реестр книг - чтение книг - собрание книг - чтение книг - много книг - издательство книг - Список книг - много книг - стопка книг - тираж книг - сжигание книг