Translation of "получатели помощи" to English language:


  Dictionary Russian-English

помощи - перевод : получатели помощи - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Многие получатели помощи оказались в порочном кругу зависимости.
Many recipients have become trapped in a damaging cycle of dependence.
Государствачлены получатели помощи Болгария Столица София 7,9 млн.жителей
Bulgaria Capital Sofia7.9 million inhabitants
Однако сельские женщины главные получатели помощи из Фонда Закат .
However rural women are the main beneficiaries of the Zakat fund.
Получатели
Recipients
Получатели
Recipient
Получатели
Payees
Получатели
Available payees
Получатели
Payee source
Получатели
Sugar beet growers, training institutes
Другие страны могут присоединиться к этой инициативе как доноры или получатели помощи.
Other countries may join the initiative both as donors and as recipients.
Общее число участников по странам (в 2007 г.) ГОСУДАРСТВА ЧЛЕНЫ,ПОЛУЧАТЕЛИ ПОМОЩИ
Total number of Participants per country (in 2007) BENEFICIARY MEMBER STATES
Выбранные получатели
Selected Recipients
Все получатели
All Recipients
Выбранные получатели
Message Sort Direction
Получатели сообщения
Message Recipients
Отдельные получатели
Read only content cannot be changed. No modifications will be accepted.
Дата Получатели
Date Recipients
Даты Получатели
Date Recipients
Доноры, а также получатели помощи должны обеспечить соответствие между финансированием и поглотительной способностью.
Donors as well as recipients must ensure consistency between financing and absorptive capacity.
Я считаю важным подчеркнуть, что страны получатели международной помощи также несут определенные обязательства.
I feel it is important to point out that the recipients of international aid also have certain obligations.
Государства члены,получатели помощи Страны кандидаты Страны и территории,потенциальные кандидаты Страны ENPI
Beneficiary Member States Candidate Countries Potential Candidate Countries and Territories ENPI countries
Получатели бедное население .
Poor people are recipients.
ii) Получатели пенсий
(ii) Recipients of pensions
Дополнительные получатели сообщения
Additional recipients of the message
Разрешённые альтернативные получатели
Alternate Recipient Allowed
Получатели бедное население .
Poor people are recipients.
Дополнительные получатели копии сообщения
Additional recipients who get a copy of the message
А вот что увидят получатели
And this is what the recipients see
i) Получатели дохода от собственности
(i) Recipients of property income
В сообщении не указаны получатели.
Message has no recipients.
4. В своей резолюции 40 131 Генеральная Ассамблея заложила определенные критерии, которым должны удовлетворять получатели помощи Фонда.
4. The General Assembly, in its resolution 40 131, laid down certain criteria which beneficiaries of assistance from the Fund must meet.
Получатели помощи, в свою очередь, выделяли бы этим услугам такую же часть средств из своих национальных бюджетов.
Aid recipients would in turn allocate an equal percentage of their national budgets to such services.
Выполнение плана Маршалла сопровождалось сотрудничеством по восстановлению, в котором США и европейские страны получатели помощи были на равных.
The Marshall Plan was accompanied by partnerships for reconstruction in which the US and European recipient countries were on an equal footing.
iii) Получатели других видов текущих трансфертов
(iii) Recipients of other current transfers
Не указаны ни получатели ни пароль.
Neither recipients nor passphrase specified.
Наконец, страны получатели следует проинформировать об ежегодных прибавках к помощи, которых они могут ожидать, чтобы они могли планировать заранее.
Finally, recipient countries need to be informed about the year to year increases in aid that they can expect, so that they can plan ahead.
Получатели помощи от Caritas Armenia, живущие во временном пристанище, Гюмри, область Ширак, Республика Армения Onnik Krikorian Oneworld Multimedia
Cartias Armenia beneficiaries living in temporary shelter, Gyumri, Shirak Region, Republic of Armenia Onnik Krikorian Oneworld Multimedia
Помощь не должна, насколько это возможно, оговариваться никакими условиями, чтобы страны получатели помощи могли использовать ее с большей гибкостью.
Aid should be untied to the extent possible, to allow recipient nations more flexibility in the use of aid resources.
Как страны доноры, так и страны получатели помощи подчеркнули важность содействия экономическим реформам со стороны двусторонних и многосторонних доноров.
Both donor and beneficiary countries emphasized the importance of assistance from bilateral and multilateral donors for economic reforms.
Из дополнительных источников было мобилизовано 123,68 млн. долл. США, а сами правительства получатели помощи внесли 126,22 млн. долл. США.
Co financiers provided US 123.68 million and recipient Governments themselves US 126.22 million.
е) страны получатели помощи должны разработать целевые подходы к репродуктивному здоровью (с учетом особенностей различных групп и различных потребностей)
(e) Recipient countries should develop client oriented approaches to reproductive health (tailored to different groups and needs)
Получатели грантов добиваются положительных результатов и признания.
A number of those in receipt of grants have registered results and recognition.
Как страны доноры, так и страны получатели помощи подчеркнули важное значение содействия экономическим реформам со стороны двусторонних и многосторонних доноров.
Both donor and beneficiary countries emphasized the importance of assistance from bilateral and multilateral donors for economic reforms.
Успешно завершены в сотрудничестве в Совместным отделом ФАО МАГАТЭ полевые испытания. Государства получатели такой помощи проявили интерес к расширению этого проекта.
Field trials have been successfully completed in cooperation with the FAO IAEA Joint Division, and the recipient States have expressed interest in the expansion of this project.
В своей резолюции 47 199 Генеральная Ассамблея заключила, что правительства получатели помощи несут основную ответственность за координацию на основе своих национальных стратегий и приоритетов всех видов внешней помощи.
In its resolution 47 199, the General Assembly concluded that recipient Governments had primary responsibility for the coordination of all external assistance on the basis of their national strategies and priorities.

 

Похожие Запросы : Основные получатели - целевые получатели - страны-получатели - получатели средств - получатели гранта - компании-получатели - целевые получатели - получатели переводов - правомочные получатели - разрешенные получатели - получатели социальных - страны-получатели - Основные получатели - дополнительные получатели