Translation of "помочь другим" to English language:


  Dictionary Russian-English

Помочь - перевод : Помочь - перевод : помочь другим - перевод : помочь - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Он всегда готов помочь другим.
He is always willing to help others.
Она всегда пытается помочь другим.
She always tries to help others.
Он делает многое, чтобы помочь другим.
He does much to help others.
Я всегда стараюсь помочь другим людям.
I always try to help other people.
Свобода 2 это свобода, чтобы помочь другим.
Freedom 2 is the freedom to help others.
Такой юморист, всегда шутит, чтобы помочь другим.
Always laughing, always joking to help others.
Так используй же свои возможности, чтобы помочь другим.
So, you have to use your head for the sake of other people.
Мы не только не способны помочь другим мы не можем помочь самим себе.
Not only can you not help others, you cannot help yourself.
Так что я должна помочь им одному за другим .
So I must help them one by one.
К сожалению, я не могу вам помочь ничем другим.
I'm sorry I can't be of more help.
Ее проект Raising Malawi ( www.raisingmalawi.com ) призван помочь и другим сиротам.
Her project, Raising Malawi ( www.raisingmalawi.com ), will help other orphans.
Как помочь другим девочкам построить здоровые отношения со своими отцами?
How can we help other girls develop healthy relationships with their fathers?
Моя методика работала, и я хотел помочь многим другим школьникам.
This was working. I wanted to reach more of the students and help them.
Она воплощает скромность, посвящена национальному делу, любит людей и рада помочь другим.
She is the epitome of modesty, is dedicated to the national cause, loves people, and is eager to help others.
Том такой человек, который старается изо всех сил, чтобы помочь другим людям.
Tom is the type of person who goes out of his way to help other people.
Он смог бы запомнить всякие фантастические вещи, что бы помочь многим другим.
He could memorize all kinds of fantastic things to help many beings.
Это мой способ помочь другим жертвам. У меня к вам есть просьба.
It's my way of helping other victims, and it's my final request of you.
Это должно помочь другим ведущим космическим державам принять решения о заявлениях, аналогичных нашему.
It should help other leading space Powers to take decisions on making declarations similar to ours.
Мы также считаем себя обязанными помочь другим, как помогали нам в последние годы.
We also feel a responsibility to assist others as we have been assisted during the past few years.
И я решил Я могу помочь с репетиторством и другим членам моей семьи .
So I said Oh, let me tutor some other family members .
Я счастлив, если могу помочь другим понять, что религия это не только такое
No. I get a great happiness out of helping people realize that... religion doesn't have to be this.
По многим транснациональным вопросам предоставление полномочий другим может помочь в достижении чьих то целей.
On many transnational issues, empowering others can help to accomplish one s own goals.
Тогда я спросила их Как помочь другим девочкам построить здоровые отношения со своими отцами?
So I asked the girls, How can we help other girls develop healthy relationships with their fathers?
Китай приложит все усилия, чтобы помочь другим развивающимся странам в ускорении темпов их развития.
China will do its utmost to support and assist other developing countries in accelerating their development.
Совещательный подход в привлечении общественности к другим аспектам миграции также может помочь подавить антимигрантское настроение.
A deliberative approach to engaging the public on other aspects of migration also could help quell anti migrant sentiment.
Быстро выбежавший отец вместе с другим врачом попытался помочь, но сделать уже ничего было нельзя.
His father and another doctor rushed out, but the wound was too grievous for anything to be done.
Просто недопустимо, чтобы занимающиеся оказанием гуманитарной помощи и стремящиеся помочь другим люди становились объектами нападений.
It is simply unacceptable that humanitarian relief workers should become targets while trying to help others.
Нашей целью является помочь другим народам найти свой собственный голос, добиться свободы и выбрать собственный путь .
Our goal instead is to help others find their own voice, attain their own freedom and make their own way.
Включение CAC в новые контракты облигаций может помочь другим странам избежать проблемы несогласующихся групп в будущем.
The inclusion of CACs in new bond contracts may help other countries avoid the holdout problem in the future.
Когда же он действительно решает помочь другим, его методы почти всегда влекут за собой чрезмерное кровопролитие.
When he does help others, his methods almost always involve excessive bloodshed, lying, torture, and other questionable acts.
Мы хотим обратить внимание на эти способы выражения гражданского мнения и помочь другим понять их в контексте.
We want to highlight these voices and help others understand them in context.
Они смогут увидеть изменения, опробовать их на себе, измениться, а затем помочь другим, повести их за собой.
enable, be changed, and then empower, lead the change.
Мы должны общими усилиями одержать победу над терроризмом, поскольку тот, кто победит в этой борьбе, сможет помочь другим.
We must join efforts to triumph over terrorism, because those who win this victory will be able to help others as well.
Мы понимаем, что, обретя независимость, Украина пришла в мировое сообщество не как богатая, готовая щедро помочь другим, страна.
We appreciate that, having obtained its independence, Ukraine joined the world community not as a rich country, ready to provide generous assistance to others.
Мы осознаем масштабность этой проблемы и пытаемся сделать все возможное для того, чтобы помочь другим в этом деле.
We appreciate the magnitude of the problem and have tried our utmost to assist others in the matter.
Другим решением является применение надлежащей технологии, которая может помочь заменить неустойчивую практику и в то же время обеспечить доступность.
Appropriate technology is another method, which can help replace unsustainable practices while being affordable.
Ей не нужны были деньги, она хотела отдать их врачам, чтобы те смогли помочь другим детям излечиться от рака.
She didn't want to buy anything for herself, she wanted to use the money to give it to doctors to help other kids with cancer.
Другим?
Different?
На кофейной ферме Мэли Монтенегро, которая прошла тест и убедила свою подругу сделать это, задалась целью помочь и другим пройти обследование.
Back on the coffee farm Mely Montenegro, the woman who got tested and persuaded her friend to do so too, is on a mission to get her friends tested.
Если вы чувствуется напряжение, ваша первая мысль не о том как я могу помочь другим, а как мне пережить этот день.
If you're feeling stressed, your first thought is not how can I help others but how can I just get through the day?
Помочь?
Do you need a hand?
Помочь?
No bath tonight.
Помочь?
Should I?
Помочь?
Should I help you?
Помочь?
May I help you?

 

Похожие Запросы : над другим - принадлежащих другим - рассказать другим - завидовать другим - вред другим - раскрыт другим - другим способом - навязывать другим - другим способом - будь другим - заменен другим