Translation of "посетить нас здесь" to English language:


  Dictionary Russian-English

здесь - перевод : Здесь - перевод : нас - перевод :
Us

здесь - перевод : здесь - перевод : здесь - перевод : здесь - перевод : здесь - перевод : здесь - перевод : здесь - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Я хотела напомнить вам посетить нас.
I just wanted to remind you to visit us.
Сайт на английском и португальском языках можно посетить здесь.
The website, in Portuguese and English, can be viewed here.
Здесь у нас наше звездное поле, здесь у нас формы.
Here we have our star field. Here we have our shapes.
Посетить?
Visit it?
Подожди нас здесь.
Wait for us here.
Подождите нас здесь.
Wait for us here.
Жди нас здесь.
Wait for us here.
Ждите нас здесь.
Wait for us here.
нас здесь трое
The three of us here.
Нас здесь нет.
We ain't there yet.
А здесь.. Что у нас здесь?
And here... what have we here?
Здесь у нас 90 , значит, здесь у нас будет тоже 90.
And you can eyeball it. It makes sense.
Посетители здесь найдут живописный и гостеприимный уголок Чешской Республики, который, безусловно, стоит посетить.
Visitors who come here will find a picturesque and hospitable corner of the Czech Republic, which is definitely worth a visit.
Вот здесь у нас Китай. Здесь Индия.
This country over here is China. This is India.
Почему посетить
Reason to visit
Почему посетить
Why visit
Почему посетить
Why visit
Здесь у нас тошно.
It is sickening here.
Что у нас здесь?
What do we have here?
Просто жди нас здесь.
Just wait for us here.
Просто ждите нас здесь.
Just wait for us here.
Нас здесь все боятся.
Everyone here is afraid of us.
Нас здесь все любят.
Everyone here likes us.
У нас здесь дом.
We have a house here.
Ноль у нас здесь.
You have a 0 here.
Ноль у нас здесь.
So this is 0 right here.
Здесь у нас 3.
We have negative 3 here.
У нас здесь конвейер.
We've got a conveyor there.
Что у нас здесь?
This over here, let's see what we're dealing with.
Здесь у нас года.
Here we have the year.
Что у нас здесь?
Who do we have here?
Что у нас здесь? ..
I'll have a look here...
Они найдут нас здесь.
They'll trace us here.
У нас здесь аврал.
We have a lot of traffic here.
Морган нашёл нас здесь.
Morgan found us here.
Нас здесь будет четверо.
There'll be four of us.
Вы можете посетить один из нескольких музеев и выставок, которые проводятся здесь круглый год.
You can take your pick from the many museums and exhibitions which are held here all year round.
А вот здесь у нас b , прямо здесь.
And let's say this is b, right here, let me b right here.
Здесь у нас будет ноль, а здесь пятнадцать.
That's my number line. We are starting 15. Let me put 0 over here and we're starting with 15.
Здесь много технических достопримечательностей, вы также можете посетить старый центр города и достопримечательности в окрестностях.
These engineering landmarks are certainly not a must and you can also enjoy a look at the historic center and the many other attractions in the area.
Здесь у нас нет предубеждений.
This is a prejudice free workplace.
У нас здесь не стреляют !
There aren't any guns here!
У нас здесь нет снега.
We do not have snow here.
Здесь достаточно еды для нас.
There is food enough for us.
У нас здесь мало посетителей.
We don't get many visitors here.

 

Похожие Запросы : посетить нас снова - найти нас здесь - Здесь - здесь - здесь - здесь - здесь - здесь