Translation of "потенциал для огня" to English language:
Dictionary Russian-English
для - перевод : потенциал - перевод : потенциал - перевод : для - перевод : для - перевод : потенциал - перевод : для - перевод : для - перевод : потенциал для огня - перевод : для - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Потенциал для инвестиций | Does the company know where and how to mobilise liquidity reserves in order to extend its room for manoeuvre? |
Потенциал для злоупотреблений огромный. | The potential for abuse is enormous. |
Только потенциал для клейковины. | There's only the potential for gluten. |
Существует огромный потенциал для сбережения | There is a huge potential for energy saving through the retrofitting of existing buildings in EECCA countries (CENEf, 2001). |
Эти растопка для огня, | They shall be but faggots for (the fire of) Hell, |
Эти растопка для огня, | These will be fuel for the Fire. |
Довольно геенны для огня! | Hell is a sufficient Inferno. |
Довольно геенны для огня! | (Those who turn away), Hell suffices for a blaze. |
Эти растопка для огня, | They will be fuel for Fire. |
Довольно геенны для огня! | Hell is sufficient for (their) burning. |
g) Потенциал для начального этапа операций. | (g) Start up capacity. |
Они являются растопкой для Огня. | They shall be but faggots for (the fire of) Hell, |
Страшитесь огня, уготованного для неверных. | Keep away from the Fire prepared for the infidels |
Страшитесь огня, уготованного для неверных. | And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers. |
Страшитесь огня, уготованного для неверных. | And fear the Fire prepared for the unbelievers, |
Страшитесь огня, уготованного для неверных. | And beware of the Fire gotten ready for the infidels. |
Страшитесь огня, уготованного для неверных. | And fear the Fire, which is prepared for the disbelievers. |
Они являются растопкой для Огня. | These will be fuel for the Fire. |
Страшитесь огня, уготованного для неверных. | And guard yourselves against the Fire that is prepared for the disbelievers. |
Страшитесь огня, уготованного для неверных. | And have fear of the Fire which awaits those who deny the Truth. |
Они являются растопкой для Огня. | They will be fuel for Fire. |
Страшитесь огня, уготованного для неверных. | And ward off (from yourselves) the Fire prepared for disbelievers. |
Должно хватить для разжигания огня. | This ought to be enough to start a fire. |
Они будут растопкой для адского огня. | They shall be but faggots for (the fire of) Hell, |
Бойтесь огня, который приготовлен для неверных. | Keep away from the Fire prepared for the infidels |
Бойтесь огня, который приготовлен для неверных. | And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers. |
Бойтесь огня, который приготовлен для неверных. | And fear the Fire prepared for the unbelievers, |
Бойтесь огня, который приготовлен для неверных. | And beware of the Fire gotten ready for the infidels. |
Бойтесь огня, который приготовлен для неверных. | And fear the Fire, which is prepared for the disbelievers. |
Они будут растопкой для адского огня. | These will be fuel for the Fire. |
Бойтесь огня, который приготовлен для неверных. | And guard yourselves against the Fire that is prepared for the disbelievers. |
Бойтесь огня, который приготовлен для неверных. | And have fear of the Fire which awaits those who deny the Truth. |
Они будут растопкой для адского огня. | They will be fuel for Fire. |
Бойтесь огня, который приготовлен для неверных. | And ward off (from yourselves) the Fire prepared for disbelievers. |
для одного специального предупреждающего огня 0 | one special warning lamp 0 per cent |
В муке нет клейковины. Только потенциал для клейковины. | There's no gluten in flour. There's only the potential for gluten. |
Какой потенциал вы увидели здесь для своего бизнеса? | What sort of regional potential did you see for your business? |
Необходимо расширить потенциал для проведения исследований и анализов. | Capacity for research and analysis needs to be developed |
включая минимальный потенциал для начального этапа операций, даже | including minimum start up capacity, even if no ongoing peace keeping operation exists |
Сложный мозг позволил, в первые, потенциал для памяти. | A complex brain allowed, for the first time, a capacity for memory. |
Прогностическоегенетическое тестирование имеет реальный потенциал для личного выбора. | Predictive genetic testing has real potential to provide options for personal choice. |
а это колоссальные возможности, раскрывающие новый потенциал для инноваций, для развития. | A huge opportunity, unleashing of new potential for innovation, for development. |
А жена будет таскать дрова для огня , | And his wife, the portress of fire wood, |
А жена будет таскать дрова для огня , | And so will his wife carrying a bundle of firewood on her head. |
А жена будет таскать дрова для огня , | and his wife, the carrier of the firewood, |
Похожие Запросы : огня - потенциал для - потенциал для - потенциал для - потенциал для величия - потенциал для реализации - потенциал для взаимодействия - потенциал для создания - потенциал для выполнения - потенциал для снижения - большой потенциал для - потенциал для усиления - потенциал для исследования - больший потенциал для