Translation of "потреблять мощность" to English language:


  Dictionary Russian-English

потреблять - перевод : мощность - перевод : мощность - перевод : потреблять мощность - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Если хост устройство поддерживает режим скорость шины SDR104 или UHS II, то современные карты UHS II могут потреблять мощность до 2,88 Вт.
Modern UHS II cards can consume up to 2.88 W, if the host device support bus speed mode SDR104 or UHS II.
И меньше потреблять.
And then we need to consume less.
Мощность
Greenhouse effect
Что они станут потреблять?
What will they consume?
Номинальная мощность
Rated wattage
Номинальная мощность .
Rated wattage
Мощность взрывов
Explosive yield
Мощность сигнала
Signal Strength
Мощность передатчика
Transmit power
Мощность высоковата.
The energy's a little bit high here.
Но это просто наша абстрактная мощность , наша производственная мощность.
Let's say this is all the capacity that I have. When I talk about capacity in this video, I'm speaking in very general terms. It's all of the goods and services that we could produce.
Нам не нравится лишь потреблять.
We don't really like to only consume.
Мощность и безопасность.
Also 9mm P.A.K.
Потреблять нужно, для того чтобы жить, и потреблять больше, чем вам крайне необходимо, чтобы жить хорошо.
You need to consume in order to live, and to consume more than you strictly need in order to live well.
В ХХ веке информационное пространство весьма умело помогало людям потреблять. В результате мы хорошо научились потреблять.
The media landscape in the 20th century was very good at helping people consume, and we got, as a result, very good at consuming.
Конечно, нам и сейчас нравится потреблять.
We still like to consume, of course.
Предполагаемая мощность 1000 МВт.
The power at stake is 1,000 MW.
Канал имел максимальная мощность.
Couldn't join.
Почему мы должны помогать людям потреблять наркотики?
Why should you help people using drugs?
Полная мощность Вселенной тоже тут.
The full power of the Universe is here also. Translation into Polish Okay.
Мощность измеряется в ваттах (Вт).
A good example Is what happens in a greenhouse (hence the name).
Разрешено ли потреблять алкогольные напитки в этом парке?
Is it OK to drink alcoholic drinks in this park?
Наши заводы работают на полную мощность.
Our factories are working at full capacity.
Месяц Всемирное Место амплитуда мощность Поряд
Month 1993 Day
Предположим это вся мощность доступная мне.
And the opposite of inflation, if things actually get cheaper, is deflation. If one year 10 megabytes of RAM costs x dollars, and then the next year, it costs a little bit less, it's actually a deflationary process, at least in that market.
Они просто хотят потреблять фильмы и записи таким образом .
They just want to consume movies and records that way.
И теперь люди заявляют, что хотят потреблять больше свинины.
So now people are saying, hey, we want more pork.
А аналитикам нужно создавать содержимое, также как потреблять его.
And knowledge workers need to produce content as well as consume it.
Пиковая мощность может достигать многих мегаватт, а средняя мощность составлять десятки киловатт при использовании устройства на 70 мощности.
Peak output powers of many megawatts and average power levels of tens of kilowatts can be achieved, with efficiency ratings in excess of 70 percent.
Мощность передатчика меньше, чем мощность мобильного телефона, а разрешение даже более высокое, чем у более мощных импульсных радаров.
The transmitting power is lower than the power of a mobile phone but the resolution more precise compared to high power Pulse radar.
PCMA RUS,производственная мощность 125 000в год.
PCMA RUS has an annual capacity of 125,000 cars.
Его максимальная мощность составляет 2.6 млн тонн.
The designed capacity is 2.6 million tonnes of freight a year.
Она имела мощность 12 тонн в год.
It had a capacity of per year.
Общая потребляемая мощность приблизительно равна 75 киловатт.
It uses approximately 75 kW of power.
человек Расчетная мощность 1100 пассажиров в час.
Design capacity 1,100 passengers per hour.
Их общая мощность составляет приблизительно 255 мегаватт.
Their total output is approximately 255 megawatts.
И они потребляют мощность в полтора мегаватта.
And they consume one and a half megawatts of power.
Это объединение не работало на полную мощность.
The industrial bakery was not working at full capacity.
Мощность была такой сильной, что разделитель сгорел.
The power was so intense, the line splitter was burnt out.
Другими словами, включаете двигатель на полную мощность.
In other words, giving the motor full throttle?
3.1.2 Номинальная мощность потребляемая мощность (в ваттах), указанная на лампе накаливания, которая может быть включена в международное обозначение соответствующей категории.
Rated wattage wattage (in watts) marked on the filament lamp which may be incorporated into the international designation of the relevant category
Причина, по которой мощность равна двум ваттам в том, что это примерно та мощность, которую можно выработать, крутя рукоятку рукой.
That the reason that you want to be below two watts is that's roughly what you can generate with your upper body.
Люди могут решать, когда прекратить потребление или что они хотят потреблять.
People can decide when to stop consuming or what they want to consume.
И они начнут потреблять столько же, сколько Старый Запад потребляет сейчас.
And they will start to use as much as the Old West are doing already.
После перемонтажа мощность агрегата возросла и достигла проектной .
The power station has an installed capacity of , the full capacity.

 

Похожие Запросы : потреблять контент - потреблять культуру - безопасно потреблять - потреблять умеренно - потреблять продукт - легко потреблять - вероятно, потреблять - потреблять товары - потреблять наркотики - мощность мощность - потреблять в умеренных количествах