Translation of "предстоящее опасность" to English language:
Dictionary Russian-English
Опасность - перевод : опасность - перевод : опасность - перевод : Опасность - перевод : опасность - перевод : предстоящее опасность - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Отменить предстоящее выключение | Cancel pending shutdown |
Опасность! Опасность! | Danger, danger! |
Нет прав отменять предстоящее выключение start of shutdown | No permission to cancel pending shutdown |
Опасность | Alert |
Его делегация приветствует также предстоящее назначение г на Юмкеллы. | His delegation also welcomed the forthcoming appointment of Mr. Yumkella. |
Неминуемая опасность | Imminent danger |
Это опасность. | It's danger. |
Впереди опасность. | Danger ahead. |
Опасность миновала. | The danger is over. |
Опасность минимальна. | The danger is minimal. |
Опасность миновала. | The danger has passed. |
Опасность опасна. | Danger is dangerous. |
общая опасность | general hazard description of various alarm signals information on |
опасность наркотиков | The danger of narcotic drugs |
Эта опасность | This danger |
Надвигается опасность. | Threat imminent. |
Опасность миновала. | It's safe now. |
Опасность близка. | The danger is imminent. |
Это опасность. | It's dangerous. |
Тройная опасность. | A triple threat. |
Обожаю опасность! | I tell you I adore being in danger! |
Какая опасность? | What danger? |
Опасность предотвращена! | Danger averted! |
Мирное соглашение и предстоящее голосование были у всех на уме. | The peace agreement and the vote were on everyone's mind. |
В предстоящее воскресенье процесс парламентских выборов в Ливане будет завершен. | This coming Sunday, the parliamentary electoral process in Lebanon will be completed. |
Это предстоящее событие наполняет нас чувством ответственности и вселяет надежду. | We await it with a sense of responsibility and hope. |
Наше ожидание предстоящего изменяет то, как мы это предстоящее видим. | The way we expect the world to be changes the way we see it. |
Ряд ораторов приветствовали предстоящее вступление в силу Протокола об огнестрельном оружии. | Several speakers welcomed the forthcoming entry into force of the Firearms Protocol. |
Во первых, это предстоящее продление мандата МООНСГ на 12 месячный период. | First of all, the forthcoming renewal of MINUSTAH's mandate should be for an initial period of 12 months. |
Предстоящее вступление Конвенции в силу привело к активизации хода этих консультаций. | The impending entry into force of the Convention gave a sense of urgency to these consultations. |
Опасность финансового историзма | The Perils of Financial Historicism |
Опасность немецкой амнезии | The Threat of German Amnesia |
Сирена Надвигается опасность. | Alarm Threat imminent. |
Опасность чрезмерной публичности | Dangers of being too public |
Опасность борьбы FeesMustFall. | Drewan Baird noted |
Пациенту угрожала опасность. | The patient was in danger. |
Есть опасность шторма. | There is a threat of a storm. |
Том почувствовал опасность. | Tom sensed danger. |
Нам угрожает опасность? | Are we in danger? |
Я осознаю опасность. | I'm aware of the danger. |
Новая шенгенская опасность | New Schengen danger |
С. Опасность землетрясений | C. Earthquake hazards |
D. Опасность засухи | D. Drought hazards |
Существует реальная опасность. | The risk is there, and it is real. |
Вождение это опасность. | Driving is dangerous. |
Похожие Запросы : является предстоящее - предстоящее будущее - является предстоящее - предстоящее обучение - предстоящее будущее - предстоящее законодательство - предстоящее слияние - предстоящее лето - предстоящее обсуждение - предстоящее исследование - предстоящее изменение - предстоящее исследование - предстоящее законодательство - предстоящее рождение