Translation of "претензии в суде" to English language:


  Dictionary Russian-English

претензии - перевод : претензии - перевод : претензии в суде - перевод : претензии - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Был проведен плебисцит, и даже рассматриваемые в суде претензии заинтересованных сторон свидетельствуют о том, что в Палау все в порядке с демократией.
A plebiscite was taken, and even the challenges of concerned interests in the courts attest to the fact that democracy is alive and well in Palau.
В суде?
To the court?
В суде?
The courthouse?
В. Перекрывающиеся претензии
Overlapping claim
Как минимум пять исков, в которых выдвигаются претензии в связи с осуществлением санкций Организации Объединенных Наций, ожидает рассмотрения в Суде первой инстанции Европейского суда.
At least five cases challenging the implementation of the United Nations sanctions are pending before the Court of First Instance of the European Court of Justice.
Представители агентства обжаловали претензии Роскомнадзора в мировом суде и когда 22 октября 2013 года Мосгорсуд принял иск Роскомнадзора, рассмотрение этих жалоб еще продолжалось.
Representatives of the agency appealed the claims of Roskomnadzor in a magistrate court and when on October 22, 2013 the Moscow Municipal Court accepted the claim of Roskomnadzor, examination of those complaints still continued.
Фома в суде.
Tom is in court.
Встретимся в суде!
See you in court.
Увидимся в суде.
I'll see you in court.
Служил в суде.
He died in Zurich.
Обжалование в суде
Review
В суде присяжных.
On jury duty.
В суде присяжных?
In court?
Доказано в суде.
That was cleared in court.
В суде знают.
The court must have it.
В. Претензии категории Е
The requests and the Executive Secretary's conclusions with respect to those requests are outlined below.
Претензии в отношении ДСМ
Claims for MPA
в первоначальной претензии  F3
Losses claimed by the National Committee in the original F3 claim
В. Претензии категории Е
Of these, the total amount awarded for one claim was increased by USD 682,000 and the total amount awarded for the other claim was decreased by USD 3,234,000.
Любые последующие претензии будут рассматриваться в суде, и ни одно лицо не может быть осуждено за участие в терроризме, если не будут выполнены все соответствующие условия.
Any subsequent challenge would go before the courts and no one could be convicted of terrorism unless all the relevant conditions had been met.
Форма претензии
Claim form
Какието претензии?
Do you blame me?
Charlie Hebdo в суде.
Charlie Hebdo on trial.
Фома находится в суде.
Tom is in court.
Том ответчик в суде.
Tom is the defendant.
Представитель в Международном Суде
Agent before the International Court of Justice
Вспомните это в суде.
Remember it on the witness stand.
Я не в суде!
I'm not on trial.
Увидимся послезавтра в суде!
I'll see you the day after tomorrow at the trial.
ѕор док в суде!
Order in the court!
США в отношении этой претензии.
Iraq asserts that Jordan's terrestrial claim is based on theoretical assumptions that are flawed.
Также в наших предложениях в новой редакции уточняется, что при возникновении спора по поводу оплаты претензии только гарантийное объединение может быть ответчиком в суде перед национальными компетентными органами.
Our new proposals also specify that, in case of any dispute concerning the payment of the claim, only the guaranteeing association can be a party in the competent national court vis à vis the national competent authorities.
Элементы претензии 5000309 первоначально были частью претензии 5000208, входившей в число претензий категории F2 .
However, it contends that Saudi Arabia does not provide sufficiently detailed information on the proposed marine and coastal preserves to show that they would constitute reasonable compensation for the services that it claims to have lost.
IХ. САМОСТОЯТЕЛЬНЫЕ ПРЕТЕНЗИИ
THE STAND ALONE CLAIMS Applying the procedures described above, the Panel has reviewed the stand alone claims according to the nature and type of loss identified.
Рассмотрение претензии E2
Instead, where relevant, this report refers to sections in the previous E2 reports where such issues have been addressed.
А. Самостоятельные претензии
Stand alone claims
Е. Отозванные претензии
Withdrawn claims
ПРЕТЕНЗИИ КАТЕГОРИИ D
The Palestinian Authority will be provided with reports setting out the Panel's determinations in respect of each claim in the instalment.
Претензии и корректировки
Claims and adjustments 2 000
Претензии и иски
Claims and adjustments 12.0 12.0
Претензии и корректировки
Claims and adjustments 3.0
Претензии и корректировки
Claims and adjustments 0.9 3.0 3.0
Претензии и корректировки
Claims and adjustments 3.0 3.0 0.9 2.1
Претензии и иски
Claims and adjustments 5.0 5.0
Претензии и коррективы
Claims and adjustments

 

Похожие Запросы : в суде - в суде - в суде - в суде - в суде - возражение в суде - появиться в суде - подтвердил в суде - оспаривается в суде - выиграть в суде - слушания в суде - обвинение в суде - заслушанным в суде - действия в суде