Translation of "приглашения" to English language:
Dictionary Russian-English
приглашения - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Приглашения | Invitations |
Содержание приглашения к участию в торгах и приглашения | Contents of invitation to tender and invitation to prequalify |
Использование приглашения | Using an invitation |
Содержание приглашения к участию в торгах и приглашения к | Contents of invitation to tender and invitation to prequalify |
Приглашения представлять оферты | Invitations to make offers |
Приглашения на каналы | Channel Invites |
Удалить все приглашения | Delete all invitations |
Отказаться от приглашения | Decline invitation |
Продление приглашения, 1988 год. | Invitation extended, 1988. |
Хорхе начинает отклонять приглашения. | Хорхе beginning to decline invitations. |
Мы послали приглашения вчера. | We've sent the invitations yesterday. |
Мы послали приглашения вчера. | We sent out the invitations yesterday. |
Я не получал приглашения. | I didn't get an invitation. |
Я не принял приглашения. | I didn't accept the invitation. |
Вскоре будут разосланы приглашения. | Invitations were to be sent shortly. |
Шрифт заголовка окна приглашения. | The font for the greeter headline. |
Шрифт текста окна приглашения. | The normal font used in the greeter. |
Пример персонального приглашения krfb | Example krfb personal invitation |
Пример письма приглашения krfb | Example krfb email invitation |
отсутствует настроенный модуль приглашения | No appropriate greeter plugin configured. |
Удалить все открытые приглашения | Deletes all open invitations. |
Это новый вид приглашения? | That's a new one, isn't it? |
Он не принял их приглашения. | He did not accept their invitation. |
Она отказалась от моего приглашения. | She refused my invitation. |
Только Такэути не принял приглашения. | Only Takeuchi didn't accept the invitation. |
Я даже не получил приглашения. | I didn't even get an invitation. |
Я даже не получила приглашения. | I didn't even get an invitation. |
Статья 11 Приглашения представлять оферты | Article 11 Invitations to make offers |
Отправлять приглашения в теле сообщения | Send invitations in the mail body |
Отправлять приглашения в теле сообщения | Send invitations in the mail body |
Отправлять приглашения в теле сообщения | Send groupware invitations in the mail body |
Следует продолжить практику приглашения экспертов. | The practice of inviting experts should be continued. |
Я поручу Гилду разослать приглашения. | I'll get Guild to issue the invitations. |
Не ждите приглашения, просто садитесь. | Don't wait for an invitation, just let yourself in. |
Ценней приглашения от его жены? | The most precious invitation from his wife? |
Организация свадьбы, приглашения, общенациональный праздник. | Arrangements for the wedding, invitations, a national holiday. |
Ты должен был отказаться от приглашения. | You should've declined the invitation. |
Вам надо было отказаться от приглашения. | You should've declined the invitation. |
Мы пропустили Тома, когда рассылали приглашения. | We overlooked Tom's name when we sent out invitations. |
Я вежливо отказался от приглашения Тома. | I politely declined Tom's invitation. |
Я вежливо отказалась от приглашения Тома. | I politely declined Tom's invitation. |
Запрашивать подтверждение перед подключением без приглашения | Confirm uninvited connections before accepting |
Спросить перед приняттием соединения без приглашения | Ask before accepting connections |
Я проник на неё без приглашения. | I'll sneak in. I'll crash. |
На такие приглашения не отвечают отказом. | And it was an invitation you do not refuse. |
Похожие Запросы : ставка приглашения - опрос приглашения - календарь приглашения - напоминание приглашения - для приглашения - обсуждение приглашения - подтверждение приглашения - снижение приглашения - партия приглашения - назначение приглашения - процедура приглашения - краткосрочные приглашения - запрос приглашения - письма-приглашения