Translation of "применение находят" to English language:


  Dictionary Russian-English

применение - перевод : Применение - перевод : применение находят - перевод : Находят - перевод : находят - перевод : применение - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Некоторые виды находят применение как лекарственные растения.
Katzenschlager, R. Evans, A. Manson, A. Patsalos, P.N.
Даже сегодня кристаллы находят самое разное применение.
Even today crystals have a wide variety of uses.
Находят применение фиксированные беспроводные сети, сети с ячеистой топологией или их комбинация.
As such, one would find fixed wireless, mesh network or a combination of the two.
Эти устройства уменьшаются в размерах, и всё больше и больше пациентов находят им применение.
And these devices are getting smaller and going into more and more of these patients.
Полученные результаты находят применение в повседневной работе тысяч и тысяч СМП по всей Европе.
However, a number of academic, administrative and social obstacles remain, imposing serious limits on scientists freedom of movement.
35. В то же время большинство правительств не находят возможным обеспечить применение существующих норм и контроля.
35. However, it is in the implementation and monitoring of the legislative regime that most Governments fail.
Протокол 9P и его производные реализации находят применение во встраиваемых системах, как, к примеру, Styx в проекте Brick.
9P and its derivatives have also found application in embedded environments, such as the Styx on a Brick project.
Многие идеи, введённые в модели акторов, в настоящее время находят также применение в многоагентных системах по этим же причинам (см.
Many of the ideas introduced in the Actor model are now also finding application in multi agent systems for these same reasons 2006b 2007b.
И когда машину разрезают, то под стеклом находят находят меня,
And when they do, they find that behind the glass, they find me.
Дам не находят.
I want to avoid involving the Egyptian police, if possible.
Где находят нефть
Where oil is found
Друзья всегда находят решение.
Friends always find a solution.
Иногда действительно находят проблему.
Remember these, these, these groups are made up of people who are also parents.
И что они находят?
What might they find?
Многие находят это забавным
It's fun for most people.
Многие находят меня невыносимым.
Many people fiind me unbearable.
Находят ли они работу?
Can they get jobs?
Такого рода меры находят все более широкое применение в целом ряде контекстов, в том числе в контексте безопасности на глобальном, региональном и двустороннем уровнях.
Such measures have found increasing application in a wide range of contexts, including global, regional and bilateral security environments.
13. Все делегации согласились с тем, что побочные выгоды космической техники по прежнему находят важное практическое применение в широком спектре областей и научных дисциплин.
All delegations had agreed that spin offs from space technology were continuing to yield substantial practical benefits in a wide variety of fields and scientific disciplines.
И потому, что неодим железо бор магниты настолько мощным, одним из мест, которые они находят применение в генераторах, которые сидят на вершине ветряными мельницами.
And because neodymium iron boron magnets are so powerful one of the places they find application is in the generators that sit on top of windmills.
Применение
Using
Применение
Usages
Хотя и баад и баадал запрещены вышедшим в 2009 году Законом о противодействии насилию в отношении женщин, оба метода находят применение и по сей день.
While both baad and baadal are prohibited by the 2009 Law on the Elimination of Violence Against Women, those practices still occur today.
150. Хотя большинство оптических датчиков использует для слежения за спутниками отраженный солнечный свет или испускаемое инфракрасное излучение, все большее прикладное применение находят активные оптические датчики.
150. Although most optical sensors rely on reflected sunlight or emitted infrared energy for satellite tracking, active optical sensors are finding increasingly application.
Мало новорожденных находят в помойках?
Are there too few newborns found in dumpsters?
Рабы находят власть в религии.
Slaves find power in religion.
Эти ферменты находят множество применений.
These enzymes have found many uses.
Скелеты повсеместны, их находят повсюду.
Skeletons are ubiquitous they're found all over the place.
Находят меня на верхней террасе.
Soldiers storm the door.
Они находят смех и радость
Они находят смех и радость
Применение приложения
Application of the annex
ПРИМЕНЕНИЕ ОРУЖИЯ
POSSESSION OF WEAPONS
ПРИМЕНЕНИЕ КОНВЕНЦИИ
(b) Other amendment proposals
Применение Конвенций
Application of the Convention
ПРИМЕНЕНИЕ КОНВЕНЦИИ
9 and 10 to the Convention adopted by the TIR Administrative Committee on 14 October 2004 (Depositary Notification C.N.520.2005.TREATIES 6).
v) применение
(v) Abandoned Weapons
ПРИМЕНЕНИЕ КОНВЕНЦИИ
9 and 10 and to Annex 7, Part I, Article 4, paras.
Применение санкций
Implementation of the sanctions
Практическое применение.
Practical application.
Фактическое применение
De facto application
Практическое применение
De facto application
1) Применение
(1) Application
Применение эффектов
More Image Effects
Применение решений
Means of enforcing judgements
Авторы находят еще один интригующий эффект.
The authors find another intriguing effect, too.

 

Похожие Запросы : находят свое применение - находят широкое применение - находят привлекательным - находят все - Находят себя - они находят - находят, что - находят свое выражение - как они находят - находят свое отражение