Translation of "применить свои знания" to English language:


  Dictionary Russian-English

применить свои знания - перевод : применить свои знания - перевод : применить - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Как применить эти знания?
How can we apply this insight?
А теперь вы можете применить свои знания по тригонометрии, чтобы найти ответ на этот вопрос.
And now you can use trigonometry.
Организация Объединенных Наций добивается открытого диалога, в рамках которого свои знания могли бы применить все стороны.
The United Nations sought an open process where all parties could bring their expertise to bear.
Упорядочьте свои знания
Map your mind
Решив соединить свои знания,
And we decided to combine our skills.
Они привнесли свои знания.
And they brought their knowledge.
Так что же мы можем из этого узнать? Как применить эти знания?
So what can we learn about this? How can we apply this insight?
Перед тем как закончить выступление, хочу рассказать вам, как применить эти знания.
Before I leave you, I just want you to understand how you can enact this.
Мать троих дочерей, Хаитова говорит, что Facebook вдохновил её применить свои знания и навыки на новом уровне и попробовать себя в сфере технологий.
A mother of three daughters, Khaitova says Facebook inspired her to take her knowledge and skills to a new level and go into tech driven business.
Он передал все свои знания сыну.
He has transmitted all his knowledge to his son.
Он передал все свои знания сыну.
He has transferred all his knowledge to his son.
Он передал сыну все свои знания.
He has transferred all his knowledge to his son.
Он передал сыну все свои знания.
He imparted all his knowledge to his son.
Используйте все свои знания и силы.
Use all your knowledge and strength.
Они удачно соединили свои знания и опыт.
What they did was they, they, they combined their expertise.
Для использования этого ресурса не требуются открытия в области материаловедения, нужно просто применить наши знания поведенческих наук.
And we can harness this resource with no new material science simply by applying behavioral science.
Теперь они передают свои знания 16 тысячам армейских офицеров.
The food processing industry has moved forward, however, benefiting from the general progress in privatisation.
Применить
Apply
Применить
Try
Применить
Assign
Применить
Disk space
Применить
Apply changes
Применить
Apply
Применить
Update
Применить
Outline Width
Законодатели должны улучшить свои знания и знания общественности в этой области, а также усилить надзор за выполнением.
Legislators need to educate themselves and the public and exercise more oversight.
Как следствие человек не способен выразить на языке свои многомерные знания, он может научить другого (передать свои высокоразмерные знания), но делать это ему придется на примерах.
There is a view against the distinction, where it is believed that all propositional knowledge (knowledge that) is ultimately reducible to practical knowledge (knowledge how).
Применить изменения
Apply Changes
Применить изменения
Applying Changes
Применить изменения?
Apply changes?
Применить изменения?
Do you want to apply your changes?
Применить фильтр
Filter Settings
применить выбор
apply the selection
Применить изначально
Apply Initially
Применить настройки
Apply Settings
Применить изменения
Apply changes
Применить фильтрView
Apply Filter
Применить к
Apply on
Применить фильтр
Filter
Применить фильтрView
Above the message pane
Применить фильтрView
View
Применить различия
Apply Difference
Применить все
Apply All
Применить стили
Freehand
Применить профиль
Apply Profile

 

Похожие Запросы : применить свои навыки - применить свои навыки - применить свои способности - дополнить свои знания - укрепить свои знания - использовать свои знания - оценить свои знания - увеличить свои знания - проверить свои знания - расширить свои знания - обогатить свои знания - продвигать свои знания - улучшить свои знания