Translation of "проблема как" to English language:


  Dictionary Russian-English

Проблема - перевод : как - перевод :
How

как - перевод : проблема - перевод : проблема - перевод : Проблема - перевод : Проблема - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Как будто проблема решена.
They assume that their problem is solved.
Проблема стара, как мир.
The oldest cliché in the world.
Я не говорю, что это мелочь, но как проблема это маленькая проблема, несущественная проблема.
I'm not saying it's a small thing but as an issue it's a small issue, little issue.
Проблема исчезла как по волшебству.
The problem disappeared as if by magic.
Как трудная проблема сознания решена?
Is there a hard problem of consciousness ?
Одна тонкая проблема как обеспечить здоровье?
One nice problem is, what do we do about health?
Проблема не такая трудная, как кажется.
This problem is not so difficult as it seems.
Проблема не настолько трудна, как кажется.
This problem is not so difficult as it seems.
Как это сделаем еще одна проблема.
Let's do another problem like that.
Сначала это выглядело как проблема геев.
At first it was seen as a problem for gay people.
Одна тонкая проблема как обеспечить здоровье?
One nice problem is, what do we do about health?
Как вида нас ожидает огромная проблема.
We have a huge problem facing us as a species.
Как у нас получилась такая проблема?
How could you have a problem like this?
Как думаешь, в чем моя проблема?
Say, what's wrong with me, anyway?
Вот только проблема, как вернуться домой.
The only trouble is, how would you get home?
В свою очередь, проблема энергоэффективности также редко рассматривается как проблема комплексного стратегического характера.
Energy efficiency is, likewise, rarely addressed as a cross cutting, strategic issue.
На самом деле нет такой вещи, как проблема проблема, в сущности, это переход.
There's no such thing as a problem a problem is essentially a transition.
Этот гуманитарный кризис рассматривается как чужая проблема.
This humanitarian crisis is being treated as someone else's problem.
Как я уже сказал, у нас проблема.
Like I said, we have a problem.
Мы не пытаемся понять, как проблема появилась.
We're not trying to understand how the problem came about.
В этом наша проблема, как вы понимаете.
So this is our problem, as you can imagine.
Это как бы проблема курицы и яйца.
So it sort of a chicken and egg problem.
Проблема в том, как к нему подобраться.
How do we get the carriage out?
Но проблема в том, и я вам объясню как только смогу, в чем проблема.
Here is where the problem is, and I'll explain to you as well as I can what the problem is.
Сегодня многие согласны с тем, что проблема наркотиков это не просто проблема поставок, равно как и не просто проблема спроса.
Today, there is broad agreement that the drug problem is not one just of supply, in the same way as it is not one just of demand.
Второй, почему проблема ГМО должна рассматриваться как международная?
Second, why must GMOs be addressed as a global issue?
А это как раз то, где начинается проблема .
And that s where the problem starts.
Это не такая большая проблема, как тебе кажется.
It's not as big a problem as you think.
Это не такая большая проблема, как вам кажется.
It's not as big a problem as you think.
Это не такая большая проблема, как тебе кажется.
It's not as big a problem as you think it is.
Это не такая большая проблема, как вам кажется.
It's not as big a problem as you think it is.
Это не такая большая проблема, как тебе кажется.
It isn't as big a problem as you think it is.
Это не такая большая проблема, как вам кажется.
It isn't as big a problem as you think it is.
Это не такая большая проблема, как тебе кажется.
It isn't as big a problem as you think.
Это не такая большая проблема, как вам кажется.
It isn't as big a problem as you think.
43. Разминирование нередко понимается как чисто военная проблема.
De mining is often perceived as a military problem.
Проблема поэтому является как национальной, так и международной.
The problem, therefore, is both national and international.
Тут же возникает математическая проблема как это доказать?
Mathematical problem how to prove it?
Другая проблема как предоставить высокотехнологичное и улучшенное лечение?
The other challenge was, how do you give high tech or more advanced treatment and care?
Теперь давайте формально определим как выглядит наша проблема.
Now let's formally define what a problem looks like.
Проблема заключается и не в технологиях как таковых.
And the problem is not technology itself.
Это проблема жизни отшельницы ты реагируешь как школьница.
That's the problem of a sheltered life you react like a schoolgirl.
Ты говоришь Нет же, нет, моя проблема это не какая то давно существующая проблема. Моя проблема особенная, не такая, как у других, моя проблема на целых 5 звезд...
But you say but no, no, no, but my problem is not any old problem, ok... my problem is not like other people's problem, my problem is really 5 star problem... you can not just ignore it!
Это проблема, настоящая проблема.
It really is a problem.
Следующая проблема, проблема 25.
Next problem, problem 25.

 

Похожие Запросы : проблема, как - проблема проблема - проблема, - проблема - огромная проблема - Основная проблема - проблема связи - растущая проблема - известная проблема - проблема решена