Translation of "проверить эту информацию" to English language:
Dictionary Russian-English
проверить - перевод : проверить - перевод : проверить - перевод : проверить - перевод : проверить - перевод : проверить - перевод : проверить - перевод : проверить эту информацию - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Эту информацию можно проверить? Это не выдумка? | Is the information verifiable? |
Специальный докладчик не смог лично проверить эту информацию. | The Special Rapporteur was unable to verify such information personally. |
Эту информацию можно проверить? Это не выдумка? Это правда? Что это вообще такое? | Is the information verifiable? Is it a hoax? Is it true? Is it what? |
Тем не менее Комиссия не нашла возможным до настоящего времени проверить эту информацию. | However, the Commission has not been able to verify this information as yet. |
У Тома не было способа проверить информацию. | Tom had no way of verifying the information. |
iii) приблизительную дату схода с орбиты или возвращения в атмосферу, если государства имеют возможность проверить эту информацию | (iii) The approximate date of decay or re entry, if States are capable of verifying that information |
Она ознакомила иракскую сторону с остальными требованиями, выполнение которых позволило бы ей удовлетворительным образом проверить эту информацию. | It presented to the Iraqi side the remaining requirements to enable it to verify this information in a satisfactory manner. |
Хорошо, а как проверить эту личную погрешность? | Now, how would you test a personal fudge factor? |
Просьба прокомментировать эту информацию. | Please comment. |
Они отыскивали эту информацию. | And they would look that up. |
Эту информацию не удалось подтвердить. | It was not possible to confirm this information. |
Спасибо вам за эту информацию. | Thank you for that information. |
Где ты раздобыл эту информацию? | Where did you get this information? |
Откуда ты взял эту информацию? | Where did you take this information? |
Кто дал вам эту информацию? | Who gave you this information? |
Спасибо за эту полезную информацию. | Thanks for this useful information. |
Мы можем запечатлеть эту информацию. | We can capture that information. |
Нажмите на эту кнопку чтобы проверить соединение с выбранной камерой. | Click this button to test the connection to the selected camera. |
Виртуальная аутопсия позволяет получить эту информацию. | So this is from a virtual autopsy. |
Он узнал эту информацию из Интернета. | He found out this information online. |
Он нашёл эту информацию в Интернете. | He found out this information online. |
Большое тебе спасибо за эту информацию. | Thank you a lot for this information. |
Большое вам спасибо за эту информацию. | Thank you a lot for this information. |
Большое тебе спасибо за эту информацию. | Thank you so much for this information. |
Большое вам спасибо за эту информацию. | Thank you so much for this information. |
Келлог передал эту информацию в штаб. | The brigade on the right, under Brig. |
Соседиузел в сети получает эту информацию. | This carries the information to every node in the network. |
Он предлагает делегации прокомментировать эту информацию. | He invited the delegation to comment on those matters. |
Как нам обработать эту приходящую информацию? | How do we deal with that information that is coming in? |
Потом эту информацию переносили на карту. | THAT INFORMATlON HAD TO BE TRANSCRlBED INTO A MAP. |
Я не могу разглашать эту информацию. | I can't divulge that information. |
В ряде случаев мы не смогли проверить информацию, поскольку источник информации неизвестен. | In a number of cases we could not verify the information because the source of the information was not known. |
Комитет запросил эту информацию у советского правительства. | The committee requested it from the Soviet government. |
Представители полиции не сразу прокомментировали эту информацию. | Police officials have not immediately commented. |
Группа также передала эту информацию экспертам КТК. | The Team has also passed this information to the CTC experts. |
Ваша система не может предоставить эту информацию. | Your system does not seem to have this information available to be read. |
Эту информацию было бы целесообразно дополнить графиками. | It would be useful if the information were supplemented by graphs. |
Специальный докладчик счел уместным проигнорировать эту информацию. | This information was conveniently overlooked by the Special Rapporteur. |
Я прошу членов Комитета приобрести эту информацию. | I request members to obtain that information. |
Мы узнали эту информацию несколько лет назад. | We had these data a few years ago. |
Мне захотелось пролить свет на эту информацию. | But then I said, I want to go out with this information. |
Некоторые дети усваивают эту информацию, некоторые нет. | Some kids get the information, some kids don't. |
Передав эту информацию правительству и общему СМИ, | By leaking these findings to government and mainstream media |
Он начал собирать информацию об антитрухилистах, диссидентах, передавая эту информацию на родину. | He started to gather information on anti Trujillo dissidents and relayed this information to the island. |
Единственный способ проверить эту гипотезу это исследование пульсаций у переменных голубых отставших. | One way to test this hypothesis is to study the pulsations of variable blue stragglers. |
Похожие Запросы : проверить информацию - проверить информацию - проверить информацию - обрабатывать эту информацию - имея эту информацию - держать эту информацию - рассмотреть эту информацию - передавать эту информацию - содержащий эту информацию - сохранить эту информацию - использовать эту информацию - распространять эту информацию - включить эту информацию - принять эту информацию