Translation of "продовольственный товар спекуляция" to English language:
Dictionary Russian-English
товар - перевод : товар - перевод : товар - перевод : спекуляция - перевод : товар - перевод : товар - перевод : спекуляция - перевод : товар - перевод : продовольственный товар спекуляция - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Спекуляция сельскохозяйственной продукцией | Agricultural commodities speculation |
Глобальный продовольственный кризис. | A global food crisis. |
Опасна ли спекуляция продуктами питания | Is Speculating on Food Dangerous? |
ВПС Всемирный продовольственный совет | WFC World Food Council |
g) Всемирный продовольственный совет | (g) World Food Council |
Всемирный продовольственный совет . 16a | World Food Council . 16 (a) |
Присвоены . Лучше сказать это неудачная спекуляция. | Misappropriated. Perhaps these are unfortunate speculations. |
Европа и мировой продовольственный кризис | Europe and the Global Food Crisis |
Всемирный продовольственный Совет 95 000 | World Food Council 95 000 |
Шимойо Пакгауз и продовольственный склад | Warehouse and food storage Manica |
Номер два булочная, продовольственный отдел. | Number two Bagel Bakery, commissary department. |
Товар | Product t |
Товар? | With what? |
Специальное мероприятие Продовольственный кризис в Африке | Special even on Food crisis in Africa |
4 с) Ранний и продовольственный картофель | 4(c) Early and Ware Potatoes |
v) Продовольственный паек 1 370 500 | (v) Rations . 1 370 500 |
Подтверждением этому является продовольственный кризис в Нигере. | The Niger food crisis is a case in point. |
(UN A 43 015) Всемирный продовольственный совет | (UN A 43 015) World Food Council |
Всемирный продовольственный совет 95,0 95,0 5,3 100,3 | World Food Council 95.0 95.0 5.3 100.3 |
Пакгауз и продовольственный склад, провинция Маника Шокве | Warehouse and food storage, Manica 4 500 11 250 |
Google продовольственный отдел на МакКлеллан Авеню, Монтерей. | Google ... commissary department on McClellan Avenue, Monterey. |
Товар Потребление | Consumption Cost per |
Покажи товар. | Let me see your stuff |
Хороший товар! | Good stuff! |
Товар свежий? | You have fresh stuff? |
роскошный товар. | Shh. |
Товар приготовлен? | Everything's ready? Yes. |
Глобальный продовольственный кризис не пройдет сам по себе. | The global food crisis will not go away by itself. |
В посёлке есть школа, церковь и продовольственный магазин. | The settlement has its own school, church, and grocery store. |
Сегодня обычный продовольственный магазин предлагает вам 45,000 продуктов. | You know, the average grocery store today offers you 45,000 products. |
Это нишевой товар. | It's a niche product. |
Это узкоспециализированный товар. | It's a niche product. |
Угадай где товар? | Guess where the goods are. |
Товар сейчас занесу. | I'm bringing the merchandise. |
Они не товар! | They are not commodities! |
На товар глянете? | You want to see him? |
Весь товар здесь. | Everything's here. |
Ну, где товар? | So... where's the stuff? |
Товар должен продаваться. | You are for sale. |
Ты продаешь товар. | You sell your goods. |
Непроданный товар. Непроданный? | Unsellables. |
Это неходовой товар? | Unsellables? |
Тоже неходовой товар. | That was unsellable too, and I bought it myself. |
Идеология и спекуляция также сыграли свою роль в увеличении военных расходов. | Ideology and profiteering have also played a role in driving up the war s costs. |
Сироты землетрясения это товар | 'Earthquake orphans' are a business |
Похожие Запросы : продовольственный товар - спекуляция пузырь - спекуляция дом - паника спекуляция - чистая спекуляция - спекуляция ненависть - страх спекуляция - корпус спекуляция - спекуляция монтажа - товарная спекуляция - Продовольственный склад - продовольственный мир