Translation of "проследить вперед" to English language:


  Dictionary Russian-English

вперед - перевод : вперед - перевод : вперед - перевод : проследить - перевод : вперед - перевод : проследить - перевод : вперед - перевод : вперед - перевод : вперед - перевод : проследить вперед - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Итак, если я перейду в режим перемотки и нажму вперед вы сможете проследить всю игру шаг за шагом.
So if I go into playback and I click forward, you can actually step through the whole game.
Проследить путь Авраама.
You retrace the footsteps of Abraham.
Мы постараемся проследить.
We're going to try and follow it up.
Проследить за ним?
Trail him?
Мы сможем проследить сигнал.
We'll be able to trace the signal.
Думаешь сможешь проследить номер?
Do you think you can trace that number?
Вперед, вперед
We Skyped
Том мог проследить за Мэри.
Tom might've followed Mary.
Можно проследить каждый мой шаг.
You can see every step I take.
Транспарентное означает возможность проследить затраты.
Clean means follow their money.
Ты должен за ними проследить.
You must track them down
Я пойду с тобой проследить.
I'll go with you just to make sure you're really giving it back.
Вперед, вперед, Тавакколь!!
Ibrahim Al Qahtani, from Saudi Arabia, reminds us
Вперед, милая, вперед...
Come on, precious, let's go now.
Проследить за их деятельностью трудно quot .
Monitoring of their activities is difficult. quot
Мы не должны проследить за ним?
Shouldn't we follow him?
Нет, просто позволим за ним проследить.
No, we'll just let the tail follow him.
Почему бы не проследить эти звонки?
Why can't this caller be traced?
Если бы я пошел вперед, вперед, вперед, влево, вперед, вперед, Мы увеличиваем общую стоимость 1, 2, 3, 13, 14, 15.
If I were to go forward, forward, forward, left, forward, forward, we accrue a total cost of 1, 2, 3, 13, 14, 15.
Подобный образец можно проследить с 1967 года.
This pattern can be traced to 1967.
Чтобы это продемонстрировать, можно проследить траекторию ОАЭ.
And to show that, you can put on the way of United Arab Emirate.
Я не могу проследить за твоей логикой.
I cannot follow your logic.
Я не могу проследить за вашей логикой.
I cannot follow your logic.
Я не могу проследить за логикой Тома.
I can't follow Tom's logic.
Я не могу проследить за твоей логикой.
I can't follow your logic.
Я не могу проследить за вашей логикой.
I can't follow your logic.
Более того, можно проследить определенные изоляционистские тенденции.
What is more, certain isolationist tendencies can be perceived.
И должны проследить, чтобы работникам платили больше.
I'll make sure you're paid more.
Чтобы это продемонстрировать, можно проследить траекторию ОАЭ.
And to show that, you can put on the way of United Arab Emirates.
Итак, вы могли бы проследить за этим.
So you could observe that.
Однажды Герард зашёл проследить за нашей работой.
Gerhard came once to supervise our work.
Но они могут проследить ее от Чикаго!
But she got off the plane in Chicago. They'll trail her. Mmmm.
Они смогли проследить этот звонок? Сейчас узнаю.
Think they got anything on that call?
Вперед!
...
Вперед
Forward
Вперед!
Go.
Вперед!
Come on!
Вперед!
Go on!'
Вперед.
Go ahead. Sasha
Вперед.
Let's go.
Вперед!
Go!
Вперед!
Onward!
Вперед!
Oonwaard!
Вперед!
Let's go!
Вперед!
Let's move!

 

Похожие Запросы : проследить поток - проследить контур - проследить развитие - проследить номер - проследить эволюцию - проследить путь - если проследить - проследить шаблон - проследить дугу - проследить источник - проследить платеж - можно проследить