Translation of "пустяка" to English language:


  Dictionary Russian-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Вроде пустяка из второго ряда.
Like the little thing in the second row.
Как глупо, злиться изза такого пустяка.
How stupid, to get angry for such a small thing.
Не станем будить его ради такого пустяка.
Since it's such a trifle, we don't want to wake him up.
Почему? Потому что он глупый, сердится изза пустяка.
Because he's a jerk, angry over nothing.
Это отличный стол, за исключением пустяка он не поместится в мою комнату.
This table is fine except in one respect it will not fit into my room.
Прощайте, сударыня. Что Вы, что Вы, король. Ну, как можно расстраиваться изза такого пустяка!
How can you get upset because of such a trifle?
Изменения такого, казалось бы, пустяка, как раскрытие листьев, имеют волновой эффект сквозь всю пищевую цепочку.
Changes to a seemingly simple event, leaves opening, has ripple effects throughout a food web.