Translation of "путь к процветанию" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Путь Гаити к миру и процветанию только начался. | Haiti apos s journey toward peace and prosperity has just begun. |
Гражданская война укажет нам путь к миру, работе и процветанию. | With the help of antifascists from all over the world civil war will give way to peace, work and happiness. |
Падение в этом году коммунистической диктатуры открыло путь к демократии и процветанию. | The fall of the communist dictatorship in that year had opened the way to democracy and prosperity. |
Несмотря на сегодняшние проблемы, она начнет обнаруживать путь к процветанию, когда это сделают США. | Despite its current travails, it will discover a path to prosperity when the US does. |
В 2015 году путь к процветанию проложит сочетание мудрой дипломатии и мудрой монетарной политики. | In 2015, wise diplomacy and wise monetary policy can create a path to prosperity. |
Это самый верный путь к выживанию и процветанию в нашем далеко не идеальном мире. | This is the surest way we can survive and prosper in this less than perfect world. |
Все эти меры помогли бы их народам встать на правильный путь, ведущий к развитию и процветанию. | All these measures would help put their peoples on the right track to development and prosperity. |
Дорога к процветанию и здоровому рынку | The Road to Prosperity and Sound Markets |
Мы стремимся к миру и процветанию. | Peace and prosperity are what we desire. |
Южная Корея добилась бульших успехов, чем Северная, и тот путь, которым следует Бирма, вряд ли ведёт к процветанию. | South Korea has done better than North Korea, and Burma's path is hardly one that leads to prosperity. |
Люди извечно стремились к счастью и процветанию. | People have always sought stability, happiness and prosperity. |
Это приведет к стабильности и совместному процветанию. | This will lead to stability and shared prosperity. |
Вопрос в том, поставит ли новый раунд политики так называемая Абэномика 2.0 экономику Японии назад на путь к новому процветанию. | The question is whether Abenomics 2.0 will put Japan s economy back on the path to renewed prosperity. |
Это ключ к процветанию в сегодняшней глобализованной экономике. | This is the key to well being in today s globalized economy. |
Если они это сделают, откроется дверь к процветанию. | If they do, the doors to prosperity will open. |
Маршрут к процветанию и свободе не был безоблачным. | The route to prosperity and freedom was not straightforward. |
15 апреля 2011 Пол оказался одним из четырёх членов конгресса, проголосовавших против бюджетного законопроекта Пола Райана, известного как Путь к процветанию . | On April 15, 2011, Paul was one of four Republican members of Congress to vote against Rep. Paul Ryan's budget proposal, known as The Path to Prosperity. |
неожиданному процветанию нашего города. | new and unexpected prosperity. |
Но Дэн также освободил рынок, направив страну на путь к беспрецедентному росту и процветанию, который, в конечном счете поднял сотни миллионов Китайцев из нищеты. | But Deng also unleashed the market, setting the country on the path toward unprecedented growth and prosperity that ultimately lifted hundreds of millions of Chinese out of poverty. |
Любой путь путь к жизни | Every way is a way to live. |
Такие люди стали новыми предпринимателями и мировыми путешественниками на пути к процветанию. | Such people became new entrepreneurs and world travelers on the way to prosperity. |
Однако, несмотря на ослабление роли госсектора, Африка не сделала скачок к процветанию. | Yet despite the rollback of the state, Africa has not made the leap to prosperity. |
Намибия показывает, что даже те страны, которые начинаются с серьезными недостатками расизмом, колониальным строем, неравенством и низким уровнем развития может встать на путь к общему процветанию. | Namibia demonstrates that even those countries that begin with serious flaws racism, colonial systems, inequality, and a low level of development can embark on a path to shared prosperity. |
Сегодня мы стоим на перепутье, и перед нами лежат два пути один путь несправедливости и безразличия, который приведет к тому, что мир станет еще беднее, несправедливее и ненадежнее, а другой путь серьезных перемен, ведущий к миру и всеобщему процветанию. | We find ourselves at a crossroads with two paths before us one of injustice and indifference that leads to a world that is increasingly poor, unfair and insecure, and the other the path of far reaching change that leads to peace and global well being. |
Любой путь путь к смерти, да? | Every way is a way to die, huh? |
Коммунистическая партия Китая осознавала, что у нее были проблемы с легитимностью, и в основе простой формулы Дэна лежала идея позволить Гонконгу показать Китаю кратчайший путь к процветанию. | The Chinese communist party knew it had a legitimacy problem, and the driving idea behind Deng's ingenuous formula was to allow Hong Kong to show China a short cut to prosperity. |
Давайте дадим нашим лидерам понять, что мы стремимся к общему миру и процветанию. | Let us make our leaders aware that we aspire to shared peace and prosperity. |
ГОНКОНГ Китай вновь стоит на распутье на своем пути к полноценному, устойчивому процветанию. | HONG KONG China has once again reached a crossroads on its journey toward inclusive, sustainable prosperity. |
ЕС может поделиться опытом региональной интеграции, которая ведет к политической стабильности и процветанию. | The eu can offer experience in regional integration leading to political stability and prosperity. |
Поистине, путь к Богу это путь ислама! | Say 'God's guidance is the true guidance.' |
Поистине, путь к Богу это путь ислама! | Say, God s guidance is the guidance. |
Путь к альтруизму | The Path to Altruism |
Путь к обязательству | A Pathway to Commitment |
Путь к CGI | CGI Path |
Путь к программе | Executable path |
Путь к браузеру | Custom browser executable path |
Путь к PHP | p, li white space pre wrap IP address or hostname of the SOCKS server |
Путь к приложению | Application path |
Путь к xsltproc | xsltproc executable |
Путь к txt2pho | Try to Determine From Voice File |
Путь к Mbrola | American Female, MBROLA |
Путь к профилю | Profile path |
Путь к файлуName | File Path |
Путь к файлу | File Path |
Путь к EGD | Path to EGD |
Похожие Запросы : подняться к процветанию - Стремление к процветанию - путь к - Путь к - путь к каталогу - путь к данным - это путь к - Путь к победе - Путь к конверсии - Путь к славе - путь к журналу - Путь к гражданству - Путь к совершенству - путь к горячему