Translation of "пчеловодство" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Меня увлекает пчеловодство. | I am passionate about bee keeping. |
Главная индустрия в Лас Хурдес пчеловодство. | The main industry in Las Hurdes is apiculture. |
(Смех) На этих фотографиях часть истории, прославляющей городское пчеловодство. В Нью Йорке пчеловодство было нелегальным до 2010 года. | Some other images here in telling a part of the story that really made urban beekeeping terrific is in New York City, beekeeping was illegal until 2010. |
В этом районе также широко распространено пчеловодство. | In the Kelbajar District, the FFM observed organized, large scale farming activity. |
У каждой семьи есть свое подсобное хозяйство скотоводство, пчеловодство, овощеводство. | Families are also involved in subsistence farming cattle breeding, bee keeping, vegetable growing. |
Около 20 земель пригодны для земледелия, животноводство и пчеловодство играет важную роль. | Some 20 of the land is arable, with animal husbandry and beekeeping playing important roles. |
Имеется также молочная промышленность (выработано 300 центнеров продукции) и 25 заводов по производству сыра, развито пчеловодство, добыча соли из соляных бассейнов. | There's also a dairy industry of 300 centres of extraction and 25 cheese factories, honey production, and salt extraction from salt basins. |
Масштабы этих проектов различны, и они охватывают широкий круг вопросов пчеловодство, производство пищевых продуктов, здравоохранение, предоставление микрокредитов и другие инициативы по укреплению потенциала. | The projects vary in scope and cover a broad set of issues ranging from bee keeping, food processing, health issues, microcredit and other capacity building initiatives. |