Translation of "разделяют широко" to English language:
Dictionary Russian-English
широко - перевод : широко - перевод : широко - перевод : Широко - перевод : широко - перевод : разделяют широко - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Кого они разделяют? | Who do they separate? |
Грузины разделяют данный энтузиазм. | Georgians share that enthusiasm. |
Медвежат одного помёта разделяют. | The cubs, which are taken, are separated. |
Нас разделяют непреодолимые препятствия. | Insurmountable obstacles separate us. |
Сегодня уважение личности и стремление к благому демократическому правлению являются ценностями, которые широко разделяют все международные организации как концепции, связанные с безопасностью человека. | Today respect for the individual and the search for good democratic governance are values that are broadly shared by all international organizations as concepts linked to human security. |
Мою радость разделяют не все. | Not everyone shares my joy. |
Многие киргизы разделяют это чувство. | This is a sentiment that many Kyrgyz would appreciate. |
Не все разделяют твоё мнение. | Not everyone agrees with you. |
Нидерланды полностью разделяют это мнение. | The Netherlands fully agrees with that line of thinking. |
Эти люди разделяют наше ви дение. | These people share our vision. |
И они тут их разделяют. | And they break them down. |
Не все израильтяне разделяют эту логику. | Not all Israelis share this logic. |
Не разделяют они и замкнутость Швейцарии. | Nor does it share Switzerland s insularity. |
Они разделяют цели других отделений Reprieve. | It shares the goals of the other Reprieve organisations. |
Австралийцы полностью разделяют эту точку зрения. | We Australians fully endorse this view. |
Эти меры являются предпосылками для создания более процветающего мира, где страны разделяют свое богатство при либеральной торговой системе и где справедливая конкуренция гарантируется широко признанными правилами. | These measures are prerequisites for creating a more prosperous world, where countries share their wealth in a liberal trading system and where fair competition is guaranteed by broadly accepted rules. |
В блоге Greenblog не разделяют подобное мнение. | Greenblog does not share same idea. |
Не все угандийцы разделяют эту точку зрения. | Not all Ugandans share this view. |
Мне кажется, многие люди разделяют мои чувства. | I suspect many people will share that feeling today, too. |
Эти части света разделяют древние Уральские горы. | Those continental parts are separated by the ancient Ural mountains. |
Вероятно есть и те, кто не разделяют. | There are probably some who don't. |
Широко распространенные. | So 99.99999 up time is the type of guarantee that database management systems are making for their applications. So that gives us an idea of all the terrific things that a database system provides. I hope you're all ready convinced that if you have a application you want to build that involves data, it would be great to have all of these features provided for you in a database system. |
Широко распространены. | So when you have multiple applications working on the same data, the system has to have some mechanisms, again, to ensure that the data stays consistent. |
Наиболее широко | Use of CHP is highest in |
Широко развернулась! | You have a large stock. |
Независимые российские экономисты единодушно разделяют это мрачное предположение. | Independent Russian economic experts are unanimous in sharing this grim conclusion. |
Но не все пропутинские фигуры разделяют это мнение. | Not every pro Putin figure took this view. |
Рейтинги PEGI разделяют продукты на пять возрастных категорий. | Age ratings PEGI has five age categories. |
Озеро разделяют три страны Малави, Мозамбик и Танзания. | Borders The largest portion of the area of the lake is in Malawi. |
Может быть, они разделяют грузин и российских граждан? | Georgians and Russian citizens? |
Но испытываемую им радость разделяют все люди мира. | Their joy, however, is universally shared. |
Перетасовка действует наоборот округ разделяют на несколько частей. | Cracking is the opposite taking one district and cracking it into several pieces. |
Широко распространены пытки. | Torture is widespread. |
Он широко публикуется. | He is widely published. |
Изображение широко используется. | Image widely used. |
Он широко зевнул. | He yawned widely. |
Он широко зевнул. | He yawned heavily. |
Клянусь рассевающими широко, | I CALL TO witness those who scatter (dust) by dispersing, |
Клянусь рассевающими широко, | By oath of those which carry away while dispersing. |
Клянусь рассевающими широко, | By the swift scatterers |
Клянусь рассевающими широко, | By the dipersing winds that disperse. |
Клянусь рассевающими широко, | By (the winds) that scatter dust. |
Клянусь рассевающими широко, | By the spreaders spreading. |
Клянусь рассевающими широко, | By the winds which scatter dust, |
Клянусь рассевающими широко, | By those that winnow with a winnowing |
Похожие Запросы : разделяют вас - разделяют общность - разделяют предпочтение - разделяют понятие - разделяют фокус - разделяют убеждение - разделяют традиции - разделяют дружбу - разделяют картину