Translation of "разрешены только" to English language:


  Dictionary Russian-English

только - перевод : Только - перевод : только - перевод : разрешены - перевод : только - перевод : только - перевод : только - перевод : только - перевод : только - перевод : Разрешены - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Животные разрешены.
Pets are permitted.
Собаки разрешены.
Dogs are permitted.
Подсказки разрешены?
Whether the tooltips are enabled.
Двуязычные словари разрешены.
Bilingual dictionaries are allowed.
Данные не разрешены
No data allowed
Изменения не разрешены
No modification allowed
Здесь разрешены однополые браки.
Gay marriage is legal here.
Частные средние школы разрешены.
Enrolment and curricula are implemented in accordance with a special law.
Эти проблемы должны быть разрешены.
Issues that must be addressed. beena sarwar ( beenasarwar) August 4, 2017
В Неваде азартные игры разрешены.
Gambling is legal in Nevada.
Однополые браки у нас не разрешены.
Same sex marriage are not allowed .
Некоторые из них еще не разрешены.
Some of those have yet to be decided.
Вы установили режим канала 'цвета разрешены'.
You set the channel mode to'allow color codes'.
Это означало, что гетеросексуальные и гомосексуальные акты были разрешены только если ребёнок достиг возраста 14 лет.
This meant that both heterosexual and homosexual acts were allowed once a child had reached the age of 14.
В стандарте ISO C функции стандартной библиотеки разрешены для реализации макросами, которые не разрешены в ISO C .
In ISO C, functions in the standard library are allowed to be implemented by macros, which is not allowed by ISO C .
По словам полиции, разрешены лишь приветственные лозунги .
Police said only greeting streamers were permitted.
Эти проблемы будут разрешены в ближайшем будущем.
These problems will be solved in the near future.
Аборты в Таджикистане разрешены и они легализированы.
Abortions in Tajikistan are permitted and are legal.
Не все конфликты разрешены. Файл не сохранён.
Not all conflicts are solved yet. File not saved.
Однако другие браки между близкими родственниками разрешены.
However, other marriages between close relatives were permitted.
Разрешены на отдых, десять месяцев с Господом,
Allowed to rest, ten months old with the Lord, real soon.
Такие исключения не должны быть разрешены вообще.
Then it's a question of those kinds of exemptions shouldn't even be allowed.
В этом отеле не разрешены подобные вещи.
We don't permit anything like that around this hotel.
Неизвестно, были ли разрешены апелляции в суды более высокой инстанции по этим делам и будут ли они разрешены в будущем.
It is not known whether appeals to a higher court have been or will be permitted in these cases.
Однополые браки разрешены менее чем в 20 стран.
Gay marriage is permitted in less than 20 of countries.
В марте 1990 года споры наконец были разрешены.
The case was eventually settled in March 1990.
Сохранить результат объединения. Все конфликты должны быть разрешены!
Saves the merge result. All conflicts must be solved!
Ранее они были разрешены с апреля по декабрь
Previously, it had been allowed from April to December.
В тюрьме существует только одно место, над которым не установлено наблюдение и в котором разрешены сексуальные отношения семейное отделение.
In prison there is only one unmonitored place where sexual relations are permitted family life units.
Однако представитель разъяснила, что в Ираке полигамные браки разрешены только в случае соблюдения весьма жестких условий, перечисленных в докладе.
However the representative explained that, in Iraq, polygamy was allowed only under certain very strict conditions, as set out in the report.
Жидкости разрешены на внутренних рейсах, но не на международных.
Liquids are allowed on domestic flights, but not on international ones.
Телесные наказания до сих пор разрешены во многих странах.
Corporal punishment is still allowed in many countries.
Разрешены вам скоты, кроме того, о чем вам читается.
You are allowed to eat all cattle except those already mentioned to you.
Разрешены вам скоты, кроме того, о чем вам читается.
And permitted to you are the flocks, except that which is recited to you.
Разрешены вам скоты, кроме того, о чем вам читается.
The cattle are lawful to you, except those (that will be) mentioned to you (as exceptions).
Разрешены вам скоты, кроме того, о чем вам читается.
All livestock are permitted to you, except what is recited to you.
Разрешены вам скоты, кроме того, о чем вам читается.
Cattle have been made lawful for you except those mentioned to you (as unlawful).
Разрешены вам скоты, кроме того, о чем вам читается.
The cattle are lawful unto you save that which hath been told you.
Эмбриональные исследования были разрешены с целью повышения эффективности искусственного оплодотворения.
Before that, it could not be said to be a unique, identifiable future person it might still split and become twins.
Эмбриональные исследования были разрешены с целью повышения эффективности искусственного оплодотворения.
Embryo research was allowed for purposes such as improving the efficiency of IVF.
Проблемы общества не могут быть разрешены, пока они не определены.
Society's problems can't be solved until they're identified.
Введите нижнюю границу диапазона построения. Выражения наподобие 2 pi разрешены.
Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2 pi are allowed, too.
Введите верхнюю границу диапазона построения. Выражения наподобие 2 pi разрешены.
Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2 pi are allowed, too.
Я полагаю, что Сын Чжо тоже не разрешены посещения, правильно?
I am assuming Seung Jo is not allowed to visit either, right?
Поэтому были разрешены некоторые удержания, но не проценты за кредит.
So, some charges were allowed, but not interest per se.

 

Похожие Запросы : животные разрешены - изменения разрешены - средства разрешены - неблагоприятные события разрешены - изменения не разрешены - Все захваты разрешены - только