Translation of "расчетное бремя" to English language:
Dictionary Russian-English
бремя - перевод : бремя - перевод : бремя - перевод : расчетное бремя - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
7. Расчетное отрицательное сальдо | 7. Projected operating deficit (1 2 3 5 6) |
Расчетное потребление топлива b | Estimated fuel con sumption b |
Расчетное потребление топлива b | B. Summary of requirements for helicopters for the period from 1 June to 30 November 1994 |
Фактическое и расчетное число экскурсантов | Table IS3.16 Actual and estimated number of tour participants |
внешнее расчетное давление (см. пункт 6.8.2.1.7) . | external design pressure (see 6.8.2.1.7) . |
Расчетное распределение и функции персонала Секретариата | Estimated assignment and functions of staff of the |
Расчетное число звонков за 20 месячный период | Estimated calls for 20 month period 359 100 000 |
Каждое задание имеет свой дедлайн и расчетное время проведения соревнования. | Every task has a deadline and estimated time required for completion. |
Расчетное давление должно быть не меньше наибольшего из следующих давлений | The design pressure shall be not less than the highest of the following pressures |
Бремя Китая | China s Burden |
Носящими бремя, | And those who bear the load (of rain), |
Носящими бремя, | Then by oath of those which carry the burdens. |
Носящими бремя, | and the burden bearers |
Носящими бремя, | And the clouds bearing a load. |
Носящими бремя, | And (the clouds) that bear heavy weight of water |
Носящими бремя, | And those carrying loads. |
Носящими бремя, | which carry clouds laden with water, |
Носящими бремя, | And those that bear the burden (of the rain) |
Расчетное давление означает давление, используемое при расчетах, требуемых признанными правилами эксплуатации емкостей высокого давления. | Design pressure means the pressure to be used in calculations required by a recognized pressure vessel code. |
Клянусь несущими бремя! | And those who bear the load (of rain), |
Клянусь несущими бремя! | Then by oath of those which carry the burdens. |
Клянусь несущими бремя! | and the burden bearers |
Клянусь несущими бремя! | And the clouds bearing a load. |
Клянусь несущими бремя! | And (the clouds) that bear heavy weight of water |
Клянусь несущими бремя! | And those carrying loads. |
Клянусь несущими бремя! | which carry clouds laden with water, |
Клянусь несущими бремя! | And those that bear the burden (of the rain) |
j) Бремя доказывания | (ij) Burden of proof |
О, тягостное бремя! | O heavy burden! |
Расчетное время работы на орбите было около полугода, однако в реальности они работали по 5 лет. | They had a design life of six months, but were actually shut down after five years. |
Однако в настоящее время пользователь цистерн не в состоянии определять расчетное давление в процессе эксплуатации цистерн. | To date the tank user is not, however, in a position to determine the design pressure during use. |
Они непременно понесут свое бремя и другое бремя вместе со своим бременем. | They will carry their own loads, and other loads with their own. |
Они непременно понесут свое бремя и другое бремя вместе со своим бременем. | They will certainly carry their own burdens and other burdens besides their own. |
Долговое бремя Греции невыносимо. | Still, Greece s debt burden is unsustainable. |
Это великое бремя человечества ... | These are the great burdens of humanity... |
Документ TRANS WP.15 AC.1 2005 18 (МСЖД) (МДРД, расчетное давление и испытательное давление переносных цистерн) | Document TRANS WP.15 AC.1 2005 18 (UIC IUR) (MAWP, design pressure and test pressure of portable tanks) |
Расчетное воздействие таких выборов двуокиси углерода на глобальное потепление столь незначительно, что оно не поддается количественному измерению. | The calculated effect of such carbon dioxide emissions on global warming is so small that it will be immeasurable. |
Турция, Армения и бремя памяти | Turkey, Armenia, and the Burden of Memory |
Скрытое долговое бремя развивающихся стран | Beban Utang Tersembunyi pada Negara negara Emerging Market |
тучами, несущими бремя дождевой воды , | And those who bear the load (of rain), |
тучами, несущими бремя дождевой воды , | Then by oath of those which carry the burdens. |
тучами, несущими бремя дождевой воды , | and the burden bearers |
тучами, несущими бремя дождевой воды , | And the clouds bearing a load. |
тучами, несущими бремя дождевой воды , | And (the clouds) that bear heavy weight of water |
тучами, несущими бремя дождевой воды , | And those carrying loads. |
Похожие Запросы : расчетное исследование - расчетное напряжение - расчетное время - расчетное давление - расчетное давление - расчетное сопротивление - расчетное напряжение - расчетное значение - расчетное учреждение - расчетное время - Расчетное давление