Translation of "решающий этап" to English language:
Dictionary Russian-English
решающий - перевод : этап - перевод : решающий этап - перевод : этап - перевод : этап - перевод : решающий этап - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Перестройка системы Организации Объединенных Наций вступила в решающий этап. | The restructuring of the United Nations has now entered a crucial stage. |
На очереди решающий этап нахождения взаимоприемлемых решений уже обозначенных вопросов. | Next in turn is the decisive stage of finding mutually acceptable decisions on issues which have already been identified. |
Итак, решающий бой. | Everyone, the final battle is here at last. |
24. Г н МОМТАЗ (Исламская Республика Иран) говорит, что, подготовив проект статута международного уголовного суда, КМП завершила новый решающий этап. | 24. Mr. MOMTAZ (Islamic Republic of Iran) said that, with the drafting of the statute for an international criminal tribunal, the International Law Commission had reached a new and decisive stage. |
Решающий момент для Европы | Europe s Moment of Decision |
Решающий год для Европы | Europe s Make or Break Year |
Ясность цели решающий фактор. | The clarity of purpose is absolutely critical. |
14. Намеченные на март 1994 года выборы представляют собой исключительно важный и решающий этап в истории страны и в процессе осуществления Мирных соглашений. | 14. The elections planned for March 1994 represent a unique and decisive milestone in the history of the country and in the process of implementing the peace agreements. |
Для Турции наступает решающий момент. | This is Turkey s moment of truth. |
Предстоящий решающий поединок с Ираном | The Coming Showdown with Iran |
Для Турции наступает решающий момент. | The Armenia Turkey diplomatic process has stalled, and the Turkish government s effort at reconciliation with the country s large Kurdish minority has soured. Just as a loss of confidence among Kurds and Turks in eastern Turkey will rock the shaky stability that they have recently enjoyed, a loss of hope for a settlement of the Nagorno Karabakh dispute may end the tentative military calm between Armenians and Azerbaijanis |
Пан Тура, сейчас решающий момент! | But Mr. Tura, this is zero hour. |
Начинается следующий этап этап интеграции и этап Брюсселя. | The next phase integration and Brussels is beginning. |
Европейский союз считает, что ближневосточный мирный процесс вступил в решающий этап, на котором всем сторонам необходимо сделать все возможное для обеспечения его успешного завершения. | The European Union considers that the Middle East peace process has reached a crucial stage in which it is necessary for all sides to do their utmost to bring it to a successful conclusion. |
Оно призывает государства, правительства, международные организации, неправительственные организации и различные органы, занимающиеся вопросами прав человека, осуществить эти документы, знаменующие собой решающий этап в истории человечества. | It urged States, Governments, international organizations, non governmental organizations and the various bodies concerned with human rights to implement the document, which marked a decisive stage in the history of humankind. |
Это решающий момент. Сейчас или никогда. | This is the key point. It's now or never. |
В историческом романе Решающий шаг (кн. | In the historical novel The Decisive Step (vol. |
Решающий забег стартовал в 22 18. | Results The final was held at 22 18. |
Это решающий год для нашей Организации. | This is a crucial year for our Organization. |
Теперь она прошла в решающий момент. | Now she passed the crucial moment. |
Этап | Run On |
Этап... | Milestone Gantt |
Этап... | View milestone gantt chart |
Этап... | Milestone Gantt View |
Этап | Select a week |
Этап | Select a month |
Этап... | Documents |
Значит, вы, наконец, приняли тот решающий закон? | So, you finally passed that crucial piece of legislation? |
И вот последний, и возможно, решающий вопрос. | Here comes the latest and potentially decisive issue. |
Этап 2009 4 й этап WTCC в Бразилии. | It was the fourth running of the FIA WTCC Race of Brazil. |
Этап 2009 4 й этап WTCC в Мексике. | It was the fourth running of the FIA WTCC Race of Mexico. |
Для Запада это решающий моральный и политический вопрос. | This is the decisive moral and political question for the West. |
Для меня решающий момент наступил на одиннадцатый день. | For me, the decisive moment was on Day 11. |
Комитету крайне важно осознать решающий характер этого момента. | It was vitally important for the Committee to understand the crucial nature of the moment. |
Предаукционный этап | Pre auction stage |
Этап аукциона | Auction stage |
Этап координации | Libyan Arab Jamahiriya |
Общий этап | Mauritania |
Этап 7. | Step 7. |
Первый этап | The first phase |
Второй этап | The second phase |
Переходный этап | Status of the transition |
Этап 1 | Stage 1 |
Этап 2 | Stage 2 |
Этап 3 | Stage 3 |
Похожие Запросы : решающий момент - решающий момент - решающий критерий - решающий шаг - решающий вопрос - решающий элемент - решающий вклад - решающий фактор - решающий ключ