Translation of "рост и возможность" to English language:
Dictionary Russian-English
возможность - перевод : рост - перевод : рост - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : рост - перевод : рост - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Нечестно иметь возможность менять свой рост по своей прихоти! | It's not fair that you can change your height, as you want it. |
Понятно, что мы должны представить им возможность роста, где рост действительно необходим. | It's clear that we have a responsibility to make room for growth where growth really matters in those poorest nations. |
Последние же, наоборот, видят в неизбежном падении курса доллара возможность ускорить экономический рост. | Domestically oriented macroeconomists, by contrast, see a forthcoming fall in the value of the dollar not as a crisis, but as an opportunity to accelerate growth. |
Конечно, Америка по прежнему старается сдержать рост Китая и не дать ему возможность превратиться в крупнейшую региональную и мировую державу. | Of course, America still wants to contain China and prevent it from becoming a major regional and world power. |
Существует реальная возможность того, что глобальный рост впервые продемонстрирует отрицательные показатели со времен второй мировой войны. | There is a real possibility that global growth will register its first contraction since World War II. |
Диета и рост | Diet and Growth |
Это даст редкую возможность стимулировать экономический рост, спасти и улучшить жизнь и помочь семьям, общинам и странам уйти от бедности к процветанию. | This provides a rare opportunity to boost economic growth, save and improve lives, and help families, communities, and countries move from poverty to prosperity. |
Рост производительности, сохранившийся на прежнем уровне во время экономического спада, представлял как благоприятную возможность, так и сложную задачу для правительства. | The productivity growth that was sustained through the downturn presented both an opportunity and a challenge. |
Наблюдается стремительный рост горизонтальных сетей коммуникации, довольно независимых от медиа бизнеса и правительств, что дает возможность возникновению самостоятельной массовой коммуникации. | There is an explosion of horizontal networks of communication, quite independent from media business and governments, that allows the emergence of what I call self directed mass communication. |
С ростом цен на энергоресурсы, ускорившим рост ее экономики, Россия увидела возможность утвердить свою силу среди соседей. | With the rise in energy prices boosting its economy, Russia has seen an opportunity to reassert its power over its neighbors. |
Технология и экономический рост | Technology and Economic Growth |
Рост голода и недоедания | Hunger and malnutrition on the rise |
c) Обучение и рост | (c) Learning and growth |
РОСТ И СТРУКТУРА НАСЕЛЕНИЯ | POPULATION GROWTH AND STRUCTURE |
Рост численности населения и | Population growth and |
Занятость и экономический рост | Jobs and growth |
Страшный и неуклонный рост! | It's been a remorseless, steady increase. |
Экономический рост и занятость | Growth and jobs |
Рост, стимулируемый экспортом, означал, что Китай имел возможность направить усилия на производство, не волнуясь о развитии внутреннего рынка. | Export led growth meant that China could produce without worrying about developing the domestic market. |
А затем, мы приветствовали бы возможность участвовать (в пределах наших возможностей) в предлагаемых проектах, направленных на духовный рост и развитие молодых людей. | We are willing, in the first place, to support the establish ment of such exchange partnerships with the neighbouring states on the Baltic, with Russia, with the furthest European countries and with countries in other continents and further, .we would welcome the opportunity to become involved (within our means) in proposed projects to advance the growth and development of young people. |
Рост Китая и относительный упадок Америки сегодня предоставляют для Японии не только опасность, но и возможность и, возможно, необходимый взрывной импульс для проведения реальных реформ. | China s rise and America s relative decline present not only a danger for Japan, but also an opportunity and perhaps the needed momentum boost for real reform. |
Рост | Inflation |
Рост. | Rise. |
РОСТ | Growth |
Рост. | Height. |
Рост... | Height... |
Стратегия Ма подходит Китаю, чьи лидеры приветствуют возможность избежать конфронтации с Тайванем, учитывая их сегодняшний курс на мирный рост . | Ma s strategy suits China, whose leaders welcome being able to avoid confrontation with Taiwan, given their current focus on engineering their country s peaceful rise. |
Скорее, рост зарплат, а не займы и финансовые бумы, подпитывали рост спроса. | Wage growth, rather than borrowing and financial booms, fuelled demand growth. |
Клеточный рост регулируется балансом между генами, стимулирующими рост, и генами, подавляющими его. | Cell growth is regulated by a balance between genes that stimulate growth, and those that inhibit it. |
Нам говорят, умножьте рост Шантану на 3 и вы получите рост жирафа. | They're saying that if you take Shantanu's height times 3, you get to the giraffe's height. |
В случае ускорения экономического роста США увеличится возможность Америки приобретать товары и услуги других стран, ускоряя, таким образом, экономический рост во всем мире. | If US growth accelerates, America s capacity to consume other countries goods and services will increase, thereby boosting growth around the world. |
Гроссмейстеры и глобальный экономический рост | Grandmasters and Global Growth |
Всеобщий рост и мировая справедливость | Inclusive Growth and Global Justice |
Сирийская экономика и экономический рост | The Syrian economy and growth |
Рост мозга и тела замедляется. | Their brains and bodies will be stunted. |
Рост и развитие детей и подростков | Growth and advancement of children and adolescents |
Но есть и третья возможность, манящая, интригующая и пугающая возможность. | But there's a third possibility, an enticing, intriguing and frightening possibility. |
И если вы трижды возьмёте его рост, это 1 рост, это 2 роста, это 3 роста, вы получите рост жирафа. | And if you took 3 times his height, so this is 1 time his height, 2 times his height, 3 times his height, you would get to the height of the giraffe. |
Действительно, быстрый рост инвестиций может преобразоваться в высокий рост импорта и торговый дефицит. | Indeed, rapid growth in investment may translate into high import growth and trade deficits. |
На правом верхнем квадранте отображено древо жизни, символизирующее личный рост и рост учреждения. | In the upper right quadrant of the seal, the tree of life is shown, symbolizing personal and institutional growth. |
Действительно, ЕС должен рассматривать экономический рост в Индии не как конкурентоспособную угрозу, а как блестящую возможность, которая принесет пользу всем. | Indeed, the EU should regard growth in India not as a competitive threat but as a golden opportunity that will benefit everyone. |
Недавно прошедшие в США выборы и рост влияния Азии в глобальном масштабе предоставляют хорошую возможность привлечь внимание мира к наиболее важным проблемам нашей планеты. | With the recent elections in the United States and the rise of Asia s global influence, there is an opportunity to turn the world s attention to the most critical challenges facing our planet. |
Возможность получения новых ресурсов и появление факторов, стимулирующих промышленный рост, открывается и в связи с возвращением Южной Африки в ряды международного сообщества в качестве важного партнера. | The re emergence of South Africa as an important partner in the international community offers a possibility of new resources and stimuli for industrial growth. |
Аскетичный рост? | Austere Growth? |
Профессиональный рост | Professional development |
Похожие Запросы : и рост - возможность и риск - риск и возможность - Целесообразность и возможность - Рост и успех - рост и прибыль - рост и распад - рост и дифференцировку - рост и прогресс - рост и процветание - стабильность и рост - зарождение и рост - прибыль и рост - продвижение и рост