Translation of "самые высокие требования" to English language:
Dictionary Russian-English
требования - перевод : требования - перевод : Требования - перевод : требования - перевод : самые высокие требования - перевод : самые - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Это не слишком высокие требования. | That is not too much to ask. |
Она получила самые высокие оценки. | She's got the best grades. |
Самые высокие концентрации показаны красным. | The highest concentrations are in red. |
Нидерландцы самые высокие люди в мире. | The Dutch are the world's tallest people. |
Я любили получать самые высокие отметки. | I loved getting As. |
Ты в том положении, что даёт тебе право на самые высокие требования так что расскажи мне свои сокровенные мысли. | You're in a position which entitles you to make the highest demands so, please, tell me your innermost thoughts. |
Напротив, ПДЧ предъявит высокие требования к Украине и Грузии. | On the contrary, MAPs would put heavy demands on Ukraine and Georgia. |
В условиях наших реалий предъявляются высокие требования к еде. | In our actual living conditions, high demands are placed on food. |
По словам Питера, они не только создают самые высокие башни, но и самые интересные. | As Peter tells us, not only do they produce the tallest structures, but they're the most interesting structures of them all. |
Но где же, собственно, самые высокие концентрации бедных людей? | But where, exactly, are the greatest concentrations of poor people? |
На востоке парка расположены самые высокие в Эстонии дюны. | The Ruunaraipe Dunes are the highest of the area. |
Сейчас мы наблюдаем самые высокие темпы перемещения в мире. | We now have one of the highest per capita resettlement ratios in the world. |
Мельбурн также распродал большинство билетов и имел самые высокие доходы. | Melbourne also sold the most tickets and had the biggest revenue. |
Самые высокие европейские показатели в этой области, возможно, в Италии. | Italy probably has the highest numbers in Europe. |
Здесь представлены самые высокие здания и сооружения, расположенные на территории Израиля. | This list of the tallest buildings and structures in Israel ranks skyscrapers and towers in Israel by height. |
Самые высокие растения на Земле в то время были менее 60 сантиметров. | The tallest plants on Earth at that time were less than two feet. |
Климат, например. В прошлом году у нас была самые высокие зарегистрированные выбросы. | Last year on climate, for example, we had the highest global emissions ever. |
Высокие гарантийные требования со стороны банков, которые некоторые женщины не в состоянии выполнить. | The large bank guarantees, which some women cannot possibly provide |
Они не включают самые высокие места на Луне, не являющимися горами как таковыми. | Also note that this table is not comprehensive, and does not list the highest places on the Moon. |
У неверующих в будущую жизнь свойства низкие, а у Бога свойства самые высокие. | For those who believe not in the Hereafter is an evil description, and for Allah is the highest description. |
У неверующих в будущую жизнь свойства низкие, а у Бога свойства самые высокие. | Those who do not believe in the Hereafter set a bad example, while God sets the Highest Example. |
У неверующих в будущую жизнь свойства низкие, а у Бога свойства самые высокие. | Those who do not believe in the Hereafter deserve to be characterized with evil attributes whereas Allah's are the most excellent attributes. |
У неверующих в будущую жизнь свойства низкие, а у Бога свойства самые высокие. | For those who believe not in the Hereafter is an evil similitude, and Allah's is the Sublime Similitude. |
В разработанной модели самые высокие показатели выщелачивания были зарегистрированы при среднегодовой температуре 7,5ºС. | The derived model showed the highest leaching at a mean annual temperature of 7.5 C. |
Самые высокие концентрации были зафиксированы в южной части Швейцарии и северной части Италии. | Highest concentrations were measured in southern Switzerland and northern Italy. |
В Мали и в Восточном Тиморе самые высокие в мире уровни детской смертности. | Mali and East Timor have the highest infant mortality rates in the world. |
196. Латинская Америка и Карибский бассейн имеют самые низкие коэффициенты смертности и самые высокие показатели продолжительности жизни среди развивающихся регионов. | 196. Latin America and the Caribbean has the lowest mortality rates and the highest life expectancies at birth among the developing regions. |
Самые высокие вершины находятся на севере, высочайшей является Кэмбон, 1744 м над уровнем моря. | The highest peaks are in the north the tallest is Koambong, 1,744 m above sea level. |
Самые высокие темпы экономического роста в ЕС в 2004 году были отмечены в Латвии. | In fact, Latvia was the fastest growing EU economy in 2004. |
Они также добились большего коммерческого успеха с альбомом 2007 года Paradise Lost альбом 2011 года Iconoclast занял самые высокие позиции в чартах и имел самые высокие продажи за первую неделю в истории группы. | They also have achieved more commercial success with the 2007 album Paradise Lost the band's 2011 album Iconoclast is the highest chart position and the most first week sales in the band's history. |
После получения всеобщего признания Комитет, возможно, будет вправе предъявлять более высокие требования к государствам участникам. | Once the Committee had established itself, it could perhaps make more demands on State parties. |
Возьмем, например, Россию и Украину, где наблюдаются самые высокие в мире темпы распространения ВИЧ инфекции. | Consider Russia and Ukraine, which have the world's fastest growing rate of HIV infection. |
Почти все из них это высокопоставленные офицеры, которые сегодня возведены на самые высокие правительственные должности. | Generals now hold the positions of Vice President, Prime Minister, Deputy Prime Minister, Minister of Defense, and Minister of the Interior. |
Почти все из них это высокопоставленные офицеры, которые сегодня возведены на самые высокие правительственные должности. | Almost all of them are high ranking military officers, now elevated to the government s most important offices. |
На самом западе, где находятся самые высокие камни, располагается каменное кольцо (кромлех, ) из 39 камней. | At the extreme west, where the stones are tallest, there is a stone circle which has 39 stones. |
Ожидается, что самые высокие темпы прироста численности городского населения будут зафиксированы в Африке и Азии. | Highest rates of urban growth are expected in Africa and Asia. |
Мы уже открыли самые высокие горы в мире, самые глубокие долины в мире, подводные озера, подводные водопады многим поделились с вами со сцены. | Already we've found the world's highest mountains, the world's deepest valleys, underwater lakes, underwater waterfalls a lot of that we shared with you from the stage. |
Мы уже открыли самые высокие горы в мире, самые глубокие долины в мире, подводные озера, подводные водопады многим поделились с вами со сцены. | Already we've found the world's highest mountains, the world's deepest valleys, underwater lakes, underwater waterfalls a lot of that we shared with you from the stage. |
Что необходимо, так это более высокая занятость и плата наименее производительным рабочим за более высокие требования. | What is needed is higher employment and pay through higher demand for the least productive workers. |
Самые высокие оценки получила версия для PlayStation 2 84,39 от Gamerankings и 84 100 на Metacritic. | The highest aggregate scored was for the PlayStation 2, which holds an 84.39 at GameRankings and an 84 100 at Metacritic. |
У неверующих в будущую жизнь свойства низкие, а у Бога свойства самые высокие. Он силен, мудр. | The semblance of those who believe not in the life to come is that of the meanest but the semblance of God is the most sublime, for He is all mighty and all wise. |
У неверующих в будущую жизнь свойства низкие, а у Бога свойства самые высокие. Он силен, мудр. | Those who do not believe in the Hereafter, for them only is the evil state and the Majesty of Allah is Supreme and He only is the Most Honourable, the Wise. |
У неверующих в будущую жизнь свойства низкие, а у Бога свойства самые высокие. Он силен, мудр. | Those who believe not in the world to come, theirs is the evil likeness God's is the loftiest likeness He is the All mighty, the All wise. |
У неверующих в будущую жизнь свойства низкие, а у Бога свойства самые высокие. Он силен, мудр. | For those who believe not in the Hereafter is an evil similitude, and for Allah is the sublime similitude, and He is the Mighty, the Wise. |
У тебя не самые высокие оценки в школе, зато ты станешь самой молодой женой в Корее. | You may be behind in your grades, but you're the nation's first to get married at this age. |
Похожие Запросы : высокие требования - высокие требования - высокие требования - Высокие требования - высокие требования - высокие требования - высокие требования - самые высокие ожидания - Самые высокие пожелания - Самые высокие исполнители - Самые высокие ставки - самые последние требования - самые взыскательные требования - самые жесткие требования