Translation of "связывают ресурсы" to English language:


  Dictionary Russian-English

ресурсы - перевод : Ресурсы - перевод : связывают ресурсы - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Их связывают общие интересы.
They are bound together by common interests.
С некоторыми нас связывают религиозные и культурные узы со всеми нас связывают дружба и взаимоуважение.
We share bonds of religious and cultural affinity with some we share friendships and mutual respect with all.
Германию связывают с Афганистаном давние узы.
Germany has long standing ties with Afghanistan.
Они связывают людей друг с другом.
They connect people to one another.
Нередко дипломатию связывают с искусством достижения компромисса.
Diplomacy is often about compromise.
Отношения внутри команды, которые связывают их удивительны.
And so the organizational relationship that bonds them is just amazing.
Несколько исследователей связывают визуальную интеграцию с аутизмом.
Visual integration has been associated with autism by several researchers.
Эти путешествия связывают меня со многими жизненными персонажами.
These journeys blend me with so many characters of my life.
Членов семьи связывают общий жизненный путь и судьба.
The members of a family share a common life and destiny.
Здесь связывают себя узами брака,.. и разрушают их.
Married love and illicit love.
Некоторые наблюдатели связывают ускорение революции с Твиттером и Wikileaks .
Some observers attribute the acceleration of the revolution to Twitter and WikiLeaks.
Помимо алкогольного отравления, некоторые дезинфицирующие жидкости связывают со смертями.
Beyond alcohol poisoning, some sanitizers have been linked to deaths.
Четыре белка Rep связывают АТР и обладают хеликазной активностью.
All four Rep proteins were shown to bind ATP and to possess helicase activity.
Это клетки, а это провода, которые все связывают вместе
It's cells and it's wires all wired together.
Хотя мы никогда не виделись, нас связывают узы родства
Though we have never met, we are related, as you doubtless know...
Примечания Основные ресурсы централизованные ресурсы.
Note Core Central resources.
С ним связывают появление солнца, дождя, происхождение мудрости и сказок.
Just at this moment a storm arrived and the rain washed the wisdom into the stream.
Психомоторные цели обычно связывают с изменением или развитием практических навыков.
Psychomotor objectives usually focus on change and or development in behavior and or skills.
С напарником Шейном его связывают крепкие, проверенные временем дружеские отношения.
This situation ... has brought qualities out in people that are both good and horrible.
Пострадали страны, с которыми Беларусь связывают давние тесные дружественные отношения.
Countries with which Belarus has had longstanding, close and friendly relations have suffered.
Австралию и Афганистан связывают дружественные отношения и давние исторические узы.
Australia and Afghanistan share warm relations and a long historical association.
Сегодня народы связывают как никогда большие надежды с ооновским миротворчеством.
Today, as never before, the peoples of the world have placed their most earnest hopes in the peace keeping activities of the United Nations.
Эти узы связывают семьи воедино и сохраняются на всю жизнь.
These bonds hold families together and are everlasting.
Индию и Южную Африку связывают крепкие узы истории и культуры.
India and South Africa share strong bonds of history and culture.
Новый прорыв в передаче новостей связывают с использованием беспроволочного телеграфа...
A new feat in news transmission is being tried in connection with the use of wireless telegraphy...
Ресурсы
Lessons learned and challenges ahead
Ресурсы
Outputs
Ресурсы
Programme A.2 Secretariat of Governing Bodies and External Relations
Ресурсы
The Secretariat has initially identified two core functions to be performed by the standing police capacity, namely
Ресурсы
Add resource
Ресурсы
Delete Resource Objects
Ресурсы...
Pessimistic
Ресурсы...
Overtime
Ресурсы...
Edit Calendar...
Ресурсы
Edit Resources...
Ресурсы
Edit Relationship
Ресурсы
Resources
Ресурсы
Shares
Ресурсы
Shares
Ресурсы
Shares
Ресурсы
Resources
Большинство наблюдателей связывают последние провокации с ожидаемой преемственностью власти в Пхеньяне.
Most observers attribute the recent provocations to the anticipated succession of power in Pyongyang.
Некоторые специалисты связывают это определённое снижение его популярности с его сложностью.
Some experts blame the relative decline of French worldwide on the the complexity of the language.
Ученые связывают это с недавним столкновение NGC 1313 с другой галактикой.
In the vicinity of NGC 1313 there is another galaxy called NGC 1309.
Средиземноморье  это экорегион, с которым наше Княжества связывают тесные исторические связи.
The Mediterranean is an ecoregion with which the Principality has, historically, been closely involved.

 

Похожие Запросы : связывают с - связывают стороны - связывают стороной - связывают партия - не связывают - связывают меня - связывают компания - связывают клиентов - связывают людей - связывают Bound связаны - связывают людей вместе - социальные ресурсы