Translation of "сделать его незабываемым" to English language:
Dictionary Russian-English
его - перевод : его - перевод : его - перевод : его - перевод : его - перевод : сделать - перевод : сделать - перевод : сделать - перевод : сделать его незабываемым - перевод : его - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Пользователь Twitter Pipe написал, что его путешествие было незабываемым | Twitter user Pipe said his visit was unforgettable I'll never forget experiencing the blooming of the GuayacanesEc retodeldia |
Эта поездка была незабываемым приключением. | This trip was an unforgettable experience. |
незабываемым закатом на пляже с освежающим коктелем | cocktails on the beach at sunset |
Поездка Тома в Италию была незабываемым приключением. | Tom's trip to Italy was an unforgettable experience. |
Этот год станет незабываемым по многим причинам. | This year will be unforgettable in more than one respect. |
Голсуорси, стал знаменитым Ричардом III и незабываемым Гамлетом. | Yet Barrymore ... had a wonderful edge and a demonic sense of humour. |
Было совместить удовольствие от пробега с незабываемым эмоциональным переживанием. | Has been to combine the pleasure of the LondonBrighton With a really beautiful emotional experience. |
давайте возьмемся за руки и сделаем этот день успешным и незабываемым. WelcomeConstitution | lets join our hands together and make this day successful and memorable. https t.co xv3I1jcWyn WelcomeConstitution Unite For Nepal ( UniteforNepal) September 20, 2015 |
Но вечером нас ждет еще большее количество все той же рыбы с незабываемым запахом. | But in the evening, it is more of that smelly fish. |
Такое искусное воссоздание истории сделает репортаж незабываемым и породит связь, соединяющую нас друг с другом. | It is this artful solicitation of story that will make the journalism memorable and will deliver the narrative bond that will connect us to each other. |
Его заставили так сделать. | He was made to do so. |
Сложно сделать его счастливым. | It is difficult to make him happy. |
Сделать его более успешным? | How can we make it more successful? |
Мне поручалось его сделать. | Me, I get to do that. |
Пообедать можно в ресторане Coda , а летом неплохо посидеть на находящейся на крыше террасе с незабываемым видом. | The hotel includes the Coda restaurant and during the summer months guests can also sit on the U Zlaté studně rooftop terrace, with its once in a lifetime view over Prague. |
Необузданное рвение сделать мир лучше может сделать его хуже. | Unrestrained zeal to make the world better could make it worse. |
Его заставили сделать это против его воли. | He was made to do it against his will. |
Бог пытается сделать его праздничным. | God is trying to make it festive. |
Я заставил его так сделать. | I made him do so. |
Я попросил его это сделать. | I asked him to do that. |
Она заставила его это сделать. | She forced him to do it. |
Она заставила его это сделать. | She made him do it. |
Она убедила его сделать это. | She persuaded him to do it. |
Она убедила его это сделать. | She persuaded him to do it. |
Я хочу сделать его счастливым. | I want to make him happy. |
Я заставлю его это сделать. | I'll make him do it. |
Я хотела сделать его счастливым. | I wanted to make him happy. |
Я уговорил его это сделать. | I talked him into it. |
Мы стараемся сделать его быстрее. | We're always trying to make it faster. |
Мы можем сделать его лучше. | We can make it better. |
Его можно очень просто сделать. | It is very simple to make. |
И сделать его очень легко. | And it is really easy to produce. |
Ты можешь сделать его вечным. | You can make it last, dear. |
Вы должны сделать его фотографии. | You get pictures of him doin' it. |
Всё совпало, чтобы сделать его счастливым. | Everything concurred to make him happy. |
Ты ведь заставил его это сделать? | You made him do it, didn't you? |
Вы ведь заставили его это сделать? | You made him do it, didn't you? |
Интересно, что заставило его это сделать. | I wonder what made him do that. |
Его необходимо укрепить и сделать универсальным. | That Treaty must also be strengthened and made universal. |
Он попросил его сам это сделать. | He had to paint the fence. He was asked by his by his own to do that. |
Сожмите шарик чтоб сделать его мягким. | Squeeze the balloon to make it soft. |
Сожмите шарик, чтоб сделать его мягким. | Squeeze the balloon to make it soft. |
А мне надо сделать его реальным . | I have to tangibilitate the Gospel. |
Сожмите шарик чтобы сделать его мягким. | Squeeze the balloon to make it soft. |
Итак что означает сделать его пройти? | So, what does it mean to make it pass? |
Похожие Запросы : делают незабываемым - поистине незабываемым - сделать его - сделать его - сделать его - сделать его - сделать его эффективным - сделать его сжечь - сделать его менее - сделать его действительным - сделать его имя - сделать его ярким - сделать его работу - сделать его конкретным