Translation of "сдерживание случай" to English language:


  Dictionary Russian-English

случай - перевод : случай - перевод : случай - перевод : случай - перевод : сдерживание случай - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Сдерживание кто?
Deterring who?
Сдерживание финансового кризиса
Containing Financial Turmoil
Сдерживание арабской демократии
Deterring Arab Democracy
Сдерживание начинается дома
Containment Begins at Home
Сдерживание, а не умиротворение
Containment, not Appeasement
Такой стратегией является сдерживание.
That strategy is containment.
Сдерживание, и Снижение вреда.
Repression, and Harm Reduction.
F. Стратегические доктрины и ядерное сдерживание
F. Strategic doctrines and nuclear deterrence
Сдерживание, применявшееся против Ливии, не было умиротворением.
Containment against Libya was not appeasement.
Один из способов решить эту проблему сдерживание
Now, one way of dealing with this problem is by deterrence.
Подпрограмма 1 Предупреждение, сдерживание и урегулирование конфликтов
Subprogramme 1
Сдерживание вряд ли можно назвать реликтом холодной войны.
Containment is hardly a relic of the Cold War.
Сегодня сдерживание уже не является основной заботой НАТО.
Today, NATO is no longer focused on deterrence.
F. Стратегические доктрины и ядерное сдерживание проблемы и
F. Strategic doctrines and nuclear deterrence problems
Вы получаете все это сдерживание сосуд, наполненный водой.
You get this entire containment vessel filled with water.
Это понимание загадки в плоскости воображения сдерживание информации.
Then there's the thing of mystery in terms of imagination the withholding of information.
Первым вариантом должно быть сдерживание дальнейшей агрессии дипломатическим путем.
The first option should be deterrence of further aggression through diplomacy.
Однако сдерживание требует наличие вероятного ответа на действия нападающего.
But deterrence requires a credible threat of response against an attacker.
Развитие идет в ходе изменений, но сдерживание не допускает изменений.
Development is about change, but repression prevents change.
Лишь Китай своим поведением смог бы организовать сдерживание Китая другими.
Only China, by its behavior, could organize the containment of China by others.
Это поднимет ставки китайских нарушений границы, тем самым повысив сдерживание.
This would raise the stakes for Chinese border violations, thereby boosting deterrence.
Проблема, конечно, состоит в том, что сдерживание иногда терпит неудачу.
The problem, of course, is that deterrence sometimes fails.
Несчастный случай?
Accidental death?
Несчастный случай?
Accident?
Случай 1.
Case 1.
Случай 2.
Case 2.
Случай 3.
Case 3.
Случай 4.
Case 4.
Случай 5.
Case 5.
Случай 6.
Case 6.
Случай 7.
Case 7.
Случай 8.
Case 8.
Случай 9.
Case 9.
Случай 10.
Case 10.
Счастливый случай?
Is it chance?
Другой случай
Another case
Экстренный случай!
It's an emergency!
Реальный случай.
This really happened.
Каждый случай.
You have 3, 2, minus 1, 3, 2, minus 1.
Несчастный случай?
An accident?
Несчастный случай.
Let him get away.
Несчастный случай.
An accident...
Интересный случай.
An interesting case
Какой случай?
What time was that?
Счастливый случай.
It's a lucky break.

 

Похожие Запросы : ядерное сдерживание - сдерживание эффекта - ядерное сдерживание - сдерживание лайнера - сдерживание прилива - надежное сдерживание - сдерживание риска - хладагент сдерживание - сдерживание соотношения - сдерживание зоны - сдерживание работы - общее сдерживание - краткосрочное сдерживание - сдерживание лаборатории