Translation of "секретность законы" to English language:


  Dictionary Russian-English

секретность - перевод : Законы - перевод : законы - перевод : секретность законы - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Секретность
Secrecy
Я предпочитаю секретность.
I prefer privacy.
К чему вся эта секретность?
Why all the secrecy?
Расчет времени и секретность достойны похвалы.
The timing and the secrecy, worth lauding. NoToCorruption Mohammad Kaif ( MohammadKaif) November 8, 2016
Теперь мы решили соблюдать абсолютную секретность.
We've decided to keep this absolutely secret!
Конечно, в делах национальной безопасности необходима секретность.
Secrecy is, of course, necessary in national security affairs.
Правительственная секретность перевешивает право общественности на информацию
Government confidentiality trumps public right to know
Строгая секретность должна быть обеспечена в течение процесса.
Secrecy Strict secrecy is to be ensured throughout the process.
Я просто боялся, что ты недооцениваешь секретность этого.
I was only afraid that you might not understand about the secrecy.
По этой причине семья Киршнеров будет опираться на секретность.
This is why the Kirchners will rely on secrecy.
Тем не менее, я хотел бы попросить вас сохранять полную секретность.
I must beg you, however, for the moment, to observe strict secrecy.
Законы. Не законы правят, а люди.
Laws don't govern.
Законы?
Where i come from, possession is nine points of that.
Законы штатов о жилье или аналогичные законы.
State Housing Act or equivalent.
Например, законы физики. Законы физики это абстракция.
OK, so for example, our physics laws, so laws of physics for example are simply abstractions, the laws of abstractions.
Но излишняя секретность приводит к тому, что редкие ресурсы направляются на погоню за недостижимым.
But excessive secrecy leads to scarce resources being diverted into wild goose chases.
Законы изменились.
The laws have changed.
Законы необходимы.
Laws are necessary.
Основные законы
Basic Laws
Обыкновенные законы
Ordinary Laws
Законы нужны.
Laws are needed.
Новые законы?
New laws?
Однако на фоне этих стараний сохраняющая секретность привела к росту коррупции и злоупотреблений служебным положением.
Like Hungary, post communist Romania has struggled to increase transparency and honesty in what was once one of the world s most closed societies. As we struggled, continued secrecy allowed an explosion of corruption and abuse of office.
Однако на фоне этих стараний сохраняющая секретность привела к росту коррупции и злоупотреблений служебным положением.
As we struggled, continued secrecy allowed an explosion of corruption and abuse of office.
Все посты, которые затрагивали секретность, банки, отмывание денег и панамы, были удалены за несколько секунд!
All posts that touched up secrecy, bank, money laundry and panama were deleted within a few seconds!
Немного позже Кодекс профессий начал защищать некоторые принципы, включая профессиональную тайну и секретность личных данных.
A little later, the Professional Code enshrined principles such as professional secrecy and the confidential nature of personal information.
Большой Брат будет всё сильнее контролировать жизнь, усиливая секретность, или это мы будем наблюдать за
Big Brother exerting more control, more secrecy, or us watching
Несмотря на всю секретность операции, французским агентам удалось узнать о британских намерениях и предупредить власти Квебека.
Despite the secrecy, French agents were able to discover British intentions and warn authorities in Quebec.
Чем сделал себя мишенью для Отдела Особых Поручений, так как поставил под угрозу секретность их деятельности.
Your man here retaliated by telling the Special Activities Division you were about to blow their op wide open.
Шериф, попирающий законы
The Lawless Sheriff
Каковы законы природы?
What are the common laws?
Это законы жанра.
These are the laws of the genre.
Они ненавидят законы.
They hate laws.
Они ненавидят законы.
They hate the laws.
Все законы справедливы?
Are all laws just?
Законы нужно соблюдать.
It's necessary to comply with a law.
Ненавижу эти законы.
I hate the laws.
Законы нужно уважать.
Laws should be respected.
Законы надо уважать.
One must respect the laws.
а) национальные законы
(a) National laws
Законы Азербайджанской Республики
a) Legislative acts of the Republic of Azerbaijan
Приняты соответствующие законы.
Appropriate legislation has been enacted.
Какие законы нужны?
What are the laws?
Эти законы универсальны.
These laws are universally valid.
Существуют законы, протоколы...
There's laws and protocols...

 

Похожие Запросы : секретность обязательство - секретность данных - секретность связи - секретность правила - секретность декларация - секретность связи - секретность положения - Секретность телекоммуникаций - секретность пункт - строгая секретность - сохранять секретность