Translation of "compromised" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Compromised - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Evac's been compromised. | Эвакуация под угрозой. |
You compromised yourself. | А ты если бы не скомпрометировала себя... |
Finally, my father compromised. | В конце концов мой отец пошел на компромисс. |
I compromised with Tom. | Я нашел с Томом компромисс. |
Key Has Been Compromised | Ключ скомпрометирован |
So she compromised anxiety. | Так что она скомпрометирована тревогу. |
This epic is compromised! | Эпопея скомпрометирована! |
You compromised me, too | Вы же меня компрометируете! |
You have compromised yourself seriously. | Вы пошли на компромисс к себе серьезно. |
You have compromised yourself seriously. | Вы пошли на компромисс себе серьезно. |
We have compromised their future. | Мы отняли у них будущее. |
In the end, we compromised. | В конце концов, нам удалось договориться. |
Clearly, many old financing institutions are compromised. | Ясно то, что многие старые учреждения финансирования скомпрометированы. |
Today many of those havens are compromised. | Сегодня многие из этих убежищ потеряли свою репутацию. |
Hong Kong people have compromised too much. | Мы устали идти на компромисс. |
That means their immune systems are compromised. | Это означает, что их иммунитет подвержен риску. |
You've compromised our mission Shame on you! | Замарали наше дело... Как вам не стыдно! |
Apparently his immune system has been compromised. | Очевидно, его иммунная система отказывает. |
Now , our quality of education will be compromised. | Но качество образования от этого пострадает. |
The security of MD4 has been severely compromised. | MD4 это последнее сложение не включает. |
29 below), these intended shifts will be compromised. | Комитет предупреждает, что в отсутствие эффективной системы планирования программ, контроля и оценки исполнения бюджета по программам и представления отчетности (см. пункт 29 ниже) эти намерения не будут реализованы. |
TO MOVE THE FUNDS FROM THE COMPROMISED ACCOUNT | Ты слышал, что он сказал. |
The effectiveness of the Council must not be compromised. | Эффективность Совета не должна подвергаться угрозе. |
When men refuse to comply, women's health is compromised. | Если мужчины не соглашаются на использование презерватива, то здоровье женщины подвергается опасности. |
The future of generations to come is thus compromised. | Таким образом, под угрозой находится судьба грядущих поколений. |
The integrity of the Court must not be compromised. | Нельзя ставить под угрозу целостность Суда. |
It means that their children's development can be compromised. | Это значит, что развитие их детей находится под угрозой. |
Mohamed is a journalist who was never bribed or compromised. | Мохаммед неподкупный и ни разу не скомпрометированный журналист. |
My defense is compromised how I feel without a partner | Моя оборона скомпрометирован как я себя чувствую без партнера |
Reconstruction was hampered and the forthcoming elections would also be compromised. | Все это затрудняет усилия по восстановлению страны и ставит под угрозу предстоящие выборы. |
And when they are compromised, then real bad things can happen. | И если они взломаны, могут произойти очень плохие вещи. |
And our quality of life is going to be severely compromised. | Закономерно, что качество нашей жизни будет серьезно нарушено. |
So if the disc is stolen, the files are not compromised. | Если диск похищен, содержимое файлов не подвергается риску. |
The new inspections regimen has already been compromised by its passive approach. | Новый режим инспекторских проверок уже был скомпрометирован своим пассивным подходом. |
The system was introduced around 1996 and was first compromised in 1999. | Однако крах CSS ассоциируется с появлением в ноябре 1999 программы DeCSS. |
But at the end of the day, his immune system was compromised. | В октябре 1998 Ритц снова фотографировал Кроуфорд обнажённой. |
I'M CALLING BECAUSE WE BELIEVE one of your accounts has been compromised. | Не лучшее время ты выбрал. До завтра не могло подождать? |
Unless there is a change in course, living standards will eventually be compromised. | И если страна не поменяет свой курс, это в конечном итоге негативно отразится на уровне жизни. |
Nevertheless, by enthusiastically backing Bush s war, his legacy will forever remain deeply compromised. | Тем не менее, из за его горячей поддержки этой войны его наследие навсегда останется серьезно скомпрометированным. |
(i) The signatory knows that the signature creation data have been compromised or | i) подписавшему известно, что данные для создания подписи были скомпрометированы или |
(iii) That the signature creation data are valid and have not been compromised | iii) что данные для создания подписи являются действительными и не были скомпрометированы |
They knew CIA protocol, if the routes were compromised, they'd send air support. | Они знали о протоколе ЦРУ. Если маршрут небезопасен они высылают воздушное подкрепление. |
The CDSs on Greece provide a useful signal of the country s compromised financial situation. | СКД для Греции посылают полезный сигнал об опасной финансовой ситуации в стране. |
The opposition is hopelessly divided, and the tribal and military leadership is utterly compromised. | Оппозиция безнадежно разделена, и племенное и военное руководство себя полностью скомпрометировало. |
The case of Zone9Bloggers is unfortunately no anomaly in Ethiopia s highly compromised judiciary system. | К сожалению, дело Zone9 не является чем то необычным для сильно скомпрометированной судебной системы Эфиопии. |
Related searches : Compromised Data - Compromised Password - Compromised Account - Compromised System - Compromised Skin - Was Compromised - Severely Compromised - Compromised Network - Not Compromised - Fatally Compromised - Were Compromised - Integrity Compromised - Compromised Claim - If Compromised